На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аутсайдер (футбольный детектив)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аутсайдер (футбольный детектив)

Автор
Дата выхода
17 марта 2016
🔍 Загляните за кулисы "Аутсайдер (футбольный детектив)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аутсайдер (футбольный детектив)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Малков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед футбольным кризисным менеджером стоит непростая задача – воспрепятствовать переходу талантливого легионера из клуба средней руки в стан столичного гранда. Противодействовать ему предстоит не только амбициям и деньгам спортивных воротил, но и некой закулисной структуре, для которой данная сделка становится делом принципа.
📚 Читайте "Аутсайдер (футбольный детектив)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аутсайдер (футбольный детектив)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Безусловно, но о деталях я ничего не знаю, так как последний раз виделся с Ахмедом позавчера, и если вы пытаетесь…
– Нет-нет, – сказал Хабаров. – Мне нужно только, чтобы вы узнали у него, где он находится.
– А вам зачем?
Ну началось.
– Хочу с ним попрощаться.
– Мне звонили из клуба, – сказал Геннадий. – И просили не разглашать.
– Я знаю. Михаил Павлович дал зеленый свет.
– Сомневаюсь.
В этот раз не удалось.
– Геннадий, вам нравится ваша работа? – зашел с другого фланга Хабаров.
– Да.
– Вы покидаете Верхнекамск вместе с Беккаем?
Пауза.
– На этот счет я еще не получал информации.
– И не получите, потому что «Кучер» уже нашел ему переводчика в Москве. Там, наверное, каждый третий говорит на марокканском.
– На демнатском, – сказал Геннадий. – Это такой диалект.
– Пусть так.
– Вы это к чему?
– К тому, что мы хотим одного и того же. Чтобы Ахмед остался.
Помолчали.
– За меня можете не переживать, – сказал Геннадий.
– Так да или нет? Я могу рассчитывать на вашу помощь?
Снова пауза.
– Вы знаете, что такое переводить с редких языков? – спросил Геннадий.
– Даже примерно нет.
– Это занятие напрямую связано со страхом, что этническую группу, которая является носителем этого языка, перебьют в какой-нибудь гражданской войне – и язык умрет вместе с ними. На демнатском языке говорят, дай бог, пять миллионов человек. И это количество постоянно сокращается. Тебя как будто призвали на войну, и ты стал единственным, кому выдали древний однозарядный мушкет, в который нужно постоянно засыпать порох, и все такое.
Хабаров слушал.
– Беккай не выходит на связь, – сказал Геннадий. – Но я знаю, что он еще в Верхнекамске. Вылет в Москву около пяти.
Хабаров поблагодарил и пообещал, что еще позвонит. Поступило сообщение от Корнева – о времени прибытия в Верхнекамск. В ответ Хабаров передал ему то, что узнал от переводчика.
Дверь переговорки распахнулась.
– Ты чего тут? – спросил Тарас.
– Ты меня до инфаркта доведешь.
– Че ты тут заперся? – еще более неприветливо спросил Тарас.
– Нельзя, что ли?
Хабаров всегда робел перед Тарасовым, и его постоянно донимало чувство, что тренер им недоволен. Возможно, Тарас действительно считал, что скаут не справляется со своими обязанностями и приводит в клуб одних недоумков и бездарей. И даже когда случаются исключения, конец все равно немного предсказуем.





