На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «33 мушкетера и Жемчужина Дао» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
33 мушкетера и Жемчужина Дао

Автор
Жанр
Дата выхода
02 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "33 мушкетера и Жемчужина Дао" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "33 мушкетера и Жемчужина Дао" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Клыгин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Постмодернистская повесть о мушкетерах, постигающих дзен, проходящих испытания в колесе Сансары и, конечно, спасающих Королеву от козней кардинала.
📚 Читайте "33 мушкетера и Жемчужина Дао" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "33 мушкетера и Жемчужина Дао", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Привратник, поворчав, запер ворота и отправился в кусты, совершенствовать практику сновидения.
Трудности из-за смены имен
Самым высоким духовным статусом в марсельской дзенской общине обладал бодхисаттва де Гарньер, взявший себе имя по названию деревни, где он родился. Правда, имя он пару раз корректировал, чтобы соответствовать моде – дзенские монахи не имели большой привязанности к именам, и некоторые члены общины меняли имена по двадцать раз в год.
Так вот, бодхисаттва де Гарньер медитировал в саду булыжников (для настоящего сада камней не нашли подходящих камней) и почти достиг нирваны, когда его окликнул один из членов общины.
– В чем дело? – раздраженно спросил бодхисаттва де Гарньер, вставая на ноги из позы лотоса. – Я же просил не отвлекать меня во время медитации! Что случилось, Ришар?
– Простите великодушно, бодхисаттва, но я со вчерашнего дня уже не Ришар, – сказал не-Ришар.
– А кто же ты теперь? – спросил бодхисаттва де Гарньер.
– Теперь меня зовут Бомон, – ответил Бомон.
– Но у нас уже и так три Бомона! – воскликнул бодхисаттва де Гарньер. – Как я вас теперь буду различать? Может, дать вам порядковые номера?
– Два Бомона сегодня с утра переименовались, – ответил новый Бомон.
– В кого? – с ужасом спросил бодхисаттва де Гарньер.
– Не помню, – ответил новый Бомон.
– Ладно, черт с вами, зовитесь, как хотите, вы, типа, имеете на это право, – сказал бодхисаттва де Гарньер. – Так зачем ты вытащил меня из нирваны? Надеюсь, не для того, чтобы сообщить мне обо всех ваших переименованиях?
– Нет, бодхисаттва, там к вам пришел человек, – ответил Бомон.
– Почему Гастон его не принял? – спросил бодхисаттва де Гарньер.
– Какой Гастон? – спросил Бомон.
– Ах да, он тоже недавно переименовался, – вспомнил бодхисаттва де Гарньер. – Как теперь зовут моего заместителя?
– Кажется, Александр, – ответил Бомон.
– Его еще звали Жаком, – пробормотал бодхисаттва де Гарньер.
– На прошлой неделе, – поправил его Бомон. – Это было перед тем, как он переименовался в Франсуа.
– Сам черт ногу сломит! – выругался бодхисаттва де Гарньер. – Так почему Франсуа не принял этого…
– Он Александр, – поправил Бомон.
– Кто? – спросил бодхисаттва де Гарньер.
– Ну, этот, который был Гастон, – ответил Бомон.
– Он же вроде бы Жак, – пробормотал бодхисаттва де Гарньер.
– Нет, он был Франсуа, – сказал Бомон. – А потом Гастон. А еще Александр.
– И Жак, – добавил бодхисаттва де Гарньер.






