На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мост на дальний остров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мост на дальний остров

Автор
Дата выхода
01 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мост на дальний остров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мост на дальний остров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Гринберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман «Мост на дальний остров» — это история о двух подростках, почти детях, которые вынуждены отправиться туда, где они ещё не были, в мир приключений, где всё сказочное — явь. * Художник: Томас Бенджамин Кеннингтон (1856–1916), картина: Бездомный (1890). Находится в общественном достоянии. Место нахождения: Художественная галерея Бендиго, Австралия.
📚 Читайте "Мост на дальний остров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мост на дальний остров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К тому же, машины не дают мне хорошенько сосредоточиться.
– Пойдём к морю?
– Ты хочешь к морю?
– Да. Сядем на шезлонги, и обдумаем всё хорошенько. Шум морских волн успокоит всё на свете.
– Да, Уолли, пожалуй, ты прав. Пошли на шезлонги! Пошли к морю!
И так мы и сделали. И когда мы дошли до самой воды, мы остановились, оглядеться – почти все места были свободны, и можно было выбрать любое. Мы пошли туда, где шезлонги стояли отдельно от всех остальных. Пати села на один из них, и положила книжки рядом с собой.
– Садись, Уолли, – сказала она. Её светлые волосы раздувал морской ветер, и молодость играла в них, как маленький котёнок с клубком шерстяных ниток.
Я сел на соседнее место, и в спину подул морской бриз.
На море был почти штиль, лишь небольшая рябь воды играла, и были видны солнечные зайчики.
Где-то вдалеке шел одинокий парусник, и больше ничего не было видно. Я осмотрел берег, и берег был почти пуст. В рабочее время здесь обычно мало людей. А в выходные дни сюда лучше и не показываться.
Пати молчала и что-то пыталась усмотреть в пустоте. Я не решался заговорить с ней. Но так просидели мы не долго. Она обратилась ко мне:
– Знаешь, единственное, что приходит мне в голову, – сказала она, – это просто раскрыть книги, и убедиться в том, что сказала мне леди, нет никакой правды. Уолли, а ты что думаешь? Я права?
– Чёрт, а если это действительно опасно? Как я смогу тебе потом помочь, если что-то случится?
– Не знаю. А что ещё здесь можно придумать?
– Да, пожалуй, ничего и не придумаешь.
– Ну, тогда я открою?
Пати сосредоточила всё своё внимание на том, что находилось в эти минуты у неё на коленках, и стала медленно и осторожно приоткрывать первую книгу.
Она открыла её, и стала что-то читать про себя. Но тут её руки задрожали, и она побледнела. Через минуту Пати отложила книгу в сторону, и сказала мне:
– Нельзя, нельзя было её читать, Уолли! Нельзя! Нельзя!
– Чёрт, Пати, да что же там такое случилось?!
– Ты не должен об этом знать, Уолли!
– Да чёрт подери! Как ты можешь это такое? Что же я могу ещё сделать?!
– Нет.
– И что? Теперь ты умрёшь? Или что такого страшного может произойти?
– Не знаю. В книге об этом не ничего не сказано…
– Дай-ка её сюда.
– Нет, Уолли! Нельзя!
Пати опять ушла в себя, но продолжала прижимать к себе эти книжки.
– Вот что, Уолли, нам надо снова увидеть эту женщину.
– Ту, что в очках?
– Да.











