На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Осака в снегу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Осака в снегу

Автор
Дата выхода
27 марта 2019
🔍 Загляните за кулисы "Осака в снегу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Осака в снегу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Adelina An) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Небольшой и легкий роман о прелестях молодости — порой не лучшее, но увлекательное чтиво. Большинство историй, образов персонажей этой книги были позаимствованы мной из реальной жизни, разве что обрамлены всегда манившей меня загадочной атмосферой Японии. Легко ли это вообще — становиться взрослым, отвечать за свои поступки и принимать последствия? Учиться полагаться на себя, адаптировать свою личность под суровые реалии «взрослого» мира? Ну, наверное, я до сих пор задаюсь этим вопросом.
📚 Читайте "Осака в снегу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Осака в снегу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наверное, не стоит его стеснять своим присутствием…
– Она останется с нами! – заявила сестра. – В свободной комнате.
– В той, где ты хранишь своих кукол? – усмехнулся Ичиго, и Кана недовольно ткнула его в живот.
Мы въехали в черту города, и отовсюду нам навстречу поползли коттеджи, низкие многоквартирные дома, всюду запрыгали черточки иероглифов, дразнившие меня с указателей, вывесок над дверьми кафешек и магазинов. Для японца они, видимо, должны были нести какую-то информацию, однако для меня это все выглядело лишь симпатичными закорючками, ровно ничего общего не имеющими с письменностью.
Красные ноготки Канаме покручивали громкость радио, и до меня донеслись аккорды ACDC – Highway to hell.
– Мне нравиться ваше радио! – я довольно потянулась на заднем сидении.
– Да это не радио! – отмахнулась сестра, – Оно сломано давно. А это все Ичи со своими кассетами! – она показала мне коробку с кучей старых аудио-кассет, – Ты только посмотри! Black Sabbath! Helloween! Metallica! Сатанизм какой-то!
Я только посмеялась, мысленно одобрив выбор Ичиго.
Когда мы добрались до центра города, я высунулась в окно, жадно провожая глазами зеркальные двадцатиэтажки, сверкающие неоновые вывески, и, наверное, в этот момент я была очень похожа на собачонку, разве что слюни не пускала. Хотя, надо признаться, во всем этом присутствовал некий момент разочарования: мне так хотелось увидеть деревянные фасады и пологие крыши!
– Нодока, надо признаться, ты приехала очень вовремя.
– Фестиваль… – у меня в голове всплыли какие-то смутные воспоминания: кимоно, фейерверки, что-то про бамбук…
Канаме закатила глаза:
– Неужели ты не помнишь?! Мы с родителями ходили на него каждый год!
Я удрученно покачала головой.
– На него надевают кимоно?…
– Юката[2 - Юката – летнее кимоно] вообще-то. – поправила она и вдруг резко повернулась вокруг своей оси, глядя в окно:
– Смотри-ка, мы уже приехали!
Кажется, мы снова были на окраине города.







