На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ван Гранд. Дом хранителя снов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ван Гранд. Дом хранителя снов

Автор
Дата выхода
18 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Ван Гранд. Дом хранителя снов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ван Гранд. Дом хранителя снов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Елисеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Бегство под ледяным дождем – все, что осталось у несчастной девушки. Позади неизбежный конец, а впереди непроглядная тьма. Так бывает, когда жизнь забирает у тебя все и даже немного больше. И кто бы мог подумать, что именно этот дождь приведет ее в дом на границе реальности, где ее поджидают коварные тайны и новые смертельные опасности.
📚 Читайте "Ван Гранд. Дом хранителя снов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ван Гранд. Дом хранителя снов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Из пасти зверя извергалась вода, а не пламя, но впечатление она производила неизгладимое. Затем от фонтана дорога устремлялась к улицам, отделенным от территории поместья высоченным забором.
– Ого! – воскликнула Элис.
– Это все мелочи. – заверил Каникер. – Мое родовое поместье в несколько раз больше. Идемте. – Каникер любезно предложил девушке руку, но Элис не поняв намека направилась к воротам сама.
– Послушай, а почему вдруг ты перешел на «вы»? Я думала, что мы успешно пропустили этот момент.
– Я думаю, что вел себя с вами неподобающе и хочу загладить свой промах. – честно ответил парень и хотя для Элис его мотивы до сих пор оставались загадкой, она приняла его объяснения за чистую монету.
– Не думаю, что так ты можешь что-то загладить. – металлические ворота скрипнули и начали открываться, прежде, чем до них дотронулись. – Мне кажется, что ты только все усложняешь.
– Отчего же? – парень приподнял одну бровь и уставился на девушку удивленными глазами.
– Вчера, мы неплохо поговорили, и я думала, что мы сможем лучше понять друг друга, но теперь мне кажется, что я и вовсе с тобой не знакома.
– Хорошо. – сдался парень. – Если тебе так больше нравиться – давай на «ты».
– Вот и славно. – улыбнулась Элис и Каникер залюбовавшись слегка покраснел, но молниеносно взял себя в руки, прежде, чем девушка успела что-то заметить.
– Кстати, куда ты идешь? – спросил Каникер и Элис моментально замерла на месте.
– Я думала, что иду за тобой.
– Как ты можешь идти за мной, если несешься впереди? – с улыбкой спросил парень. – Ох и доставишь ты нам всем хлопот. Так куда тебе надо? Ван Гранд толком ничего мне не объяснил.
– Мне нужно купить сметаны для Хелвета.
– Чего купить? – удивился парень.
– Сметаны. – по ошалевшему взгляду Каникера, Элис поняла, что он представления не имеет, что такое сметана, как и сам кот. Поэтому пожав плечами она решила зайти, с другой стороны.
– Сразу бы так и сказала. – перебил ее тираду Киникер.
Парень громко свистнул и помахал кому-то рукой, после чего у обочины остановился кэб, причудливая повозка, запряженная вороной лошадью. Сзади, повозки, почти на крыше сидел извозчик, а в открытой кабинке было достаточно места, чтобы могло разместиться несколько человек.






