На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Итальянская история» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Итальянская история

Автор
Дата выхода
31 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Итальянская история" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Итальянская история" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Дурнев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Главный герой в компании приятеля оправляется в отпуск в Италию, где совершенно неожиданно встречает давних знакомых и попадает в такой любовный многогранник, из которого выбраться ему удается с трудом и не без потерь. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Итальянская история" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Итальянская история", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Скажи, а чем ты занимаешься? – обращается ко мне Паола.
– Я переводчик.
– Интересно… – произносит она так, что не понять – действительно ей интересно или из вежливости.
– Но сейчас я безработный…
Паола слегка морщит хорошенький носик.
– Денис отличный переводчик, так что очень скоро найдёт новую работу, – спешит заверить её Мауро.
– А я учусь! – гордо сообщает Паола.
– Она у нас умница. Получает сразу два образования.
Паола отправляет в рот ложечку мороженого, проглотив, произносит:
– Буду юристом и экономистом.
– Здорово… – комментирую услышанное.
– А очень скоро открою собственное дело! – добавляет Паола. – Как только получу свои деньги.
– И поверь, она так и сделает! Готов поспорить, что всё будет по высшему разряду, у неё отцовская хватка, – рассыпается в комплиментах Мауро, заставляя Паолу слегка зардеться.
Звонок моего мобильника прерывает нашу увлекательную беседу.
– Извините, – произношу я прежде чем ответить на вызов. – Алло. Что?.. Кто это? Лёха?!.
– Что-то серьёзное? – интересуется Мауро, внимательно глядя в моё лицо.
– Пустяки. Бывший шеф звонил.
– Алексей?!
– Он. Хочет, чтобы я вернулся в контору. Говорит, что только я справлюсь…
Мауро принимается теребить мочку уха и спрашивает настороженно:
– Вернёшься?
– Да ни за что! После того как этот… – я вовремя сдерживаю ругательство. – В общем, расстались мы не самым приятным образом, и я в нём разочаровался.
– Рассказывали мне… – кивает Мауро. Он берёт со стола чашечку с кофе, приближает к носу и делает глубокий вдох. Аромат напитка заставляет его довольно улыбнуться, и он продолжает: – Признаться, я не понял его подход к делу. Ты всё время с нами работал, душу в дело вложил, а он тебя в последний момент заменил каким-то посторонним человеком. Наши ребята были очень удивлены такому обороту и даже воспользовались им, – ухмыляется он.
– Как это? – спрашиваю и отмечаю, что Паола следит за разговором с неподдельным интересом – подалась вперёд, подбородок вздёрнут, в чуть прищуренных глазах огоньки.
– Ты ведь не просто переводчиком был, так?
– Да.
– Мне рассказывали, ты даже в те детали вникал, которые твой шеф оставлял без внимания, так?
Киваю. Мауро отхлёбывает кофе и продолжает:
– Схемы перепроверял, счета.









