На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь цвета зебры. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь цвета зебры. Часть 1

Автор
Дата выхода
17 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Любовь цвета зебры. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь цвета зебры. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Бесс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Добрый день (утро, вечер). Вашему вниманию предлагается повесть. Можно назвать это произведение романом. Роман написан от первого лица и повествует о приключениях интересной пары, состоящей из русского парня и американки, так что речь идёт о международных приключениях. В романе есть криминальная завязка, но главная линия в нём, конечно, непростые отношения главных героев. Экстравагантность сюжету придаёт тот факт, что девушка афроамериканка и очень романтичная и непредсказуемая особа. Действие романа происходит как в России, так и в США. Так как описание событий идёт от лица главного героя, парня из народа, язык изложения боек и понятен. Читается роман на одном дыхании. И ещё одна особенность. Рассказ ведётся о приключениях, происшедших в начале 90-х годов, так что имеется их продолжение. И читателю будет интересно окунуться в атмосферу недавнего прошлого.
📚 Читайте "Любовь цвета зебры. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь цвета зебры. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот так торгаши, цену своему товару не знают.
– Столько хватит? – протянул им несколько пятитысячных купюр, всё, что у меня оставалось в карманах.
С тем же удивлённым видом они взяли деньги, оставили в моих руках мишку и удалились.
Я подбежал к Ребекке и преподнёс ей подарок:
– Тебе.
– Ой, спасибо!
Видно было, что косолапый ей понравился. Кажется, угодил.
– Это русский символ, – сказал я, – некоторым он не нравится, а мне по душе. Красивый и умный, главное его не сердить.
– Макс, – обратилась она ко мне и потупила глазки, – а чем ты вообще занимаешься?
– Спекуляцией.
– Как это?
– Русский вариант бизнеса, – пояснил я. – Ещё погуляем?
– Нет, извини, мне в гостиницу надо.
– В какую?
– В «Европу».
Не слабо. Гранд – отель «Европа», который украшает куча золотых звёздочек. Почесал маковку, после чего поинтересовался:
– Можно тебя проводить?
– Попробуй.
Всю дорогу до гостиницы мы болтали, не помню о чём. Я помог ей донести медведя и на прощание спросил:
– Ты в Петергофе была?
– Нет.
– Тогда махнём туда завтра. Быть в Петербурге и не посмотреть Петергофские фонтаны – значит, почти ничего не увидеть. Ты утром свободна?
– Да, только мне в три часа дня надо быть здесь.
– Успеем, – заверил я её. – В семь утра на этом же месте. Идёт?
– Ага.
– Тогда до завтра?
– До завтра. Макс, спасибо за экскурсию.
– О чём ты говоришь, господи.
Ребекка поднялась по ступенькам, махнула мне на прощание рукой, а я, светящийся от счастья, двинулся в сторону метро.
2
Иду, смакую про себя происшедшие события, а потом как глянул на часы – надо поторопиться, время на исходе. Пора идти сменить братишку, а то начнёт ругаться, оно мне надо? Прибегаю весь запыхавшийся, а он сидит хмурый, о стол кулаки набивает.
– Что случилось? – спрашиваю.
– Он вздохнул так тяжко, что у меня сердце сразу куда-то провалилось, чую неладное. Так оно и есть.
– «Ракетчики» залетали – отвечает.
«Ракетчиками» называют бандитов, от слова «рэкет», в общем, вы в курсе. Непонятно только что в этом страшного. Мы давно под «крышей» одной из группировок работали, до сих пор обходилось без эксцессов. Я так прямо и сказал:
– Ну и что, в первый раз, что ли? Привыкнуть пора. Не в лесу живёшь, а в цивилизованном городе.
– Да это не наши были, а новые какие-то, рожи совершенно незнакомые.
Ах вот оно что? Тогда понятно.





