На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прошлое под ногами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прошлое под ногами

Автор
Дата выхода
24 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Прошлое под ногами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прошлое под ногами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Кандия) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга открывает серию рассказов, посвященных истории острова Крит. Глазами экскурсовода Василия Кочерова, оказавшегося в прошлом. Читатель познакомится с богатой историей острова. Первая книга переносит читателя в эпоху расцвета Древнекритской цивилизации. Вместе с Василием читатель увидит, как жили люди в ту далекую эпоху. Книга богато иллюстрирована цветными фотографиями, большинство из которых сделаны были автором.
📚 Читайте "Прошлое под ногами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прошлое под ногами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Во многих странах знают, что если им надо хорошие строители, то надо их выписывать с такого-то храма, если математики – то с другого. Я например, могу говорить на более чем 20 языках, а теперь еще и твой язык.
– Хоооорооошооо – протянул Василий, – значит все что я думаю ты понимаешь?
– Нет. Конечно, нет. Я могу передавать тебе свои мысли, но я могу принимать твои пожелания. Читать твои мысли вопреки твоей воли не могу.
– Уф, ну хоть это хорошо. Теперь скажи-ка мне Атарик. Где мы? Что это такое?
– Мы находимся во дворце жрицы Илусаны.
– Тааак, Архана – это древнее название Арханес, Кануту – так называли минойцы Кноссос. Весело. Значит, я перенесся назад во времени. Но как это возможно? – подумал Василий.
А в слух он спросил :
– Как я могу вернутся домой? И какой сейчас год?
– Вернуться домой ты можешь в любой момент.
– Мне надо было бы домой. Там у меня осталась семья, дом, еще хватятся меня.
– Не переживай, Ва-си-ли.– ответил ему Атарик, – Время у вас и у нас имеет разную скорость. Ты можешь находиться здесь несколько дней, а у вас это будет пару секунд.
– Не пооонял. Как это? – ошарашено спросил Василий.
– Опять объясню тебе на пальцах, – улыбнувшись, сказал Атарик – может ты заметил что с возрастом время для тебя летит быстрее? Когда ты был маленьким, оно тянулось медленно, чем больше ты рос – тем быстрее оно летело.
– Да. Конечно. Заметил. Часы складываются в дни, дни в недели, недели в месяцы, а те в годы. Не успеваешь жить.
– Воооот видишь? Это считай за сорок лет. А если это тысячи? Получается, что в прошлом время идет медленнее, чем в будущем. Так что у нас можешь быть сколько угодно, а вернешься к себе, когда захочешь, и никто не заметит твоего отсутствия.
За все время, что шел этот диалог, жрица сидела, и казалось, внимательно все слушала. Она переводила свой взгляд с Василия на Атарика и обратно.
– Атарик, скажи, пожалуйста, а жрица тоже понимает, что мы говорим? – спросил Василий.
– Конечно, ведь мы же смотрели вместе с ней твою жизнь. Но твоим переводчиком у нас буду я.
– С ума можно сойти! – только это и смог сказать Василий.





