На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проект «Україна». 1917—1920 рр. Постатi» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Политология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проект «Україна». 1917—1920 рр. Постатi

Автор
Жанр
Дата выхода
06 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Проект «Україна». 1917—1920 рр. Постатi" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проект «Україна». 1917—1920 рр. Постатi" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерій Солдатенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У цій книзі подані короткі матеріали про тих, хто стояв біля витоків відродження нації, розробляв платформу Української революції, керував її втіленням в життя, очолював політично-координаційний центр національної державності.
📚 Читайте "Проект «Україна». 1917—1920 рр. Постатi" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проект «Україна». 1917—1920 рр. Постатi", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Оригiнали зберiгаються в Архiвi росiйськоi i схiдноевропейськоi iсторii Колумбiйського унiверситету в Нью-Йорку. Ксерокопii iх передано кiлька рокiв тому в Інститут лiтератури iм. Т. Г. Шевченка НАН Украiни.
В Канадi вийшли два перших томи «Щоденника», що охоплюють перiод з 1911 по 1925 рiк, а в Украiнi третiй том (до 1930 p.).
Всього ж заплановано видати шiсть томiв. Сьогоднi над iх пiдготовкою спiльно працюють Інститут лiтератури iм. Т. Г. Шевченка НАН Украiни i Канадський iнститут украiнських студiй. В Украiнi свого часу з'явилися передруки з двох згаданих вище томiв: у газетi «Лiтературна Украiна», в журналах «Украiна» i «Киiв» (1990.
Варто зазначити, що i достатньо обширнi подачi з щоденника за пiзнiшi роки опублiкованi журналами «Киiвська старовина» i «Слово i час» (2000—2001 pp.
За багато пiсляреволюцiйних десятилiть критики лiдерiв украiнського руху неодноразово вдавалися до простого й цинiчного прийому: поразку визвольних змагань вони пояснювали передусiм вiдсутнiстю професiоналiзму, браком досвiду таких керiвникiв як М. Грушевський i В. Винниченко. Особливо дiставалось останньому. Його емоцiйнiсть, романтизм, вразливiсть начебто дуже заважали виробленню i здiйсненню реалiстичноi полiтики.
Адже, з iншого боку, саме до честi украiнського народу, що в переломний перiод його iсторii вiн висунув керiвникiв гуманних, щирих, порядних, людей честi i совiстi. Володимир Винниченко чимало помилявся, проте робив це щиро, без злого умислу, i так же щиро здатен завжди був визнати це, чесно оцiнювати своi вчинки, iх позитив i негатив. Щоправда, iнодi подiбнi зiзнання виявлялись дещо, а то й безнадiйно запiзнiлими, однак з точки зору iсторiографiчного аналiзу вони мають величезну вагу, оскiльки е втiленням чесностi, об'ективностi, порядностi.
Володимир Кирилович був дуже вибагливим до самого себе, до своiх щоденникових записiв. Вiн не вiв би iх, якби не дотримувався нарiжноi умови: «…щирiсть записок. Найбiльш оголена, безоглядна, до найтаемничих куточкiв правдивiсть, одвертiсть, об'ективнiсть. Без цiеi умови нi iнформацiя, нi навчання не можуть бути досягненi».





