Главная » История » Читать Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии полностью бесплатно онлайн | Динара Салеева

Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

19 декабря 2015

🔍 Загляните за кулисы "Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Динара Салеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Эта книга покажет вам Сицилию под иным углом зрения — через мифы и легенды, связанные с островом. Вы узнаете о верованиях и обычаях его жителей, древних богах и героях, населявших когда-то сицилийские города. Мифологический путеводитель поможет вам совершить путешествие, воображаемое или реальное, по Сицилии, к истокам европейской культуры.

📚 Читайте "Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Из-за них город несколько раз менял имя.

Древнегреческий путешественник и писатель Павсаний (II в. н.э.) упоминал о переименовании Занкле (сицилийское произношение Дзанкле) в Мессену: «С самого начала Занклу захватили морские разбойники; местность была ненаселенная; они выстроили укрепление около гавани и пользовались им как своей базой для набегов на суше и на море». Позже их вожди призвали других эллинов для заселения этой земли.

Сюда бежали из Пелопоннеса от жестоких спартанцев жители Мессении. Как известно, многие из них стали бесправными рабами Спарты – «илотами».

Тут будет реклама 1
Мессенцы выступили против местных жителей, победили их в бою и стали преследовать оставшихся в живых. В Древней Греции существовала традиция, что нельзя убивать человека, если он находится в храме или касается статуи бога. Поэтому, спасая жизни, жители Занкле бросились к священным алтарям. Как ни странно, мессенцы пощадили бежавших, так как сами пострадали от безбожных поступков.

На этой земле у пролива два народа примирились и зажили вместе, но город переименовали в Мессену.

Тут будет реклама 2
Встречаются два названия этого города – Мессана и Мессена, первый вариант дорийского происхождения, второй – ионийского[31 - Sacks, 270.].

Позже город захватили и заселили воины-мамертинцы. Они были наемниками в Сиракузах, но когда надобность в них отпала, их отправили по домам. По дороге вся эта разношерстная компания, переполняемая разочарованием, завистью и ненавистью, увидела процветающий город Мессену. Обуреваемые жаждой наживы, они передумали возвращаться в Италию.

Тут будет реклама 3
Мамертинцы перебили мужчин, поделили женщин, детей, имущество и землю. Так как ремеслами они не владели, то занялись разбоем, совершая набеги на близлежащие поселения и пиратски захватывая корабли, проходящие через пролив. С тех пор город стали звать Мамертиной.

Древнегреческий историк и географ Страбон пишет: «Мамертинцы достигли такого преобладания над мессенцами, что распоряжаются в городе и все называют жителей чаще мамертинцами, чем мессенцами.

Тут будет реклама 4
Так как страна весьма богата вином, то это вино называют не мессенским, а мамертинским, и оно может соперничать с лучшими сортами италийских вин». Кроме того, известное в этих краях явление фата-морганы – миражей в те времена стали называть «мамертинской радугой».

Какому богу могли поклоняться безжалостные, жаждущие добычи, не знающие страха воины? Могли ли они надеяться на поддержку кого-либо из Олимпийских богов? Ответ очевиден.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги