Главная » Легкое чтение » Читать Разводить(ся) надо уметь полностью бесплатно онлайн | Диана Рымарь

Разводить(ся) надо уметь

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Разводить(ся) надо уметь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

28 апреля 2022

🔍 Загляните за кулисы "Разводить(ся) надо уметь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Разводить(ся) надо уметь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Рымарь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Рецепт счастливого развода

Ингредиенты: 1 неверный муж, 1 взбешенная жена, 1 Большой Босс, 1 служебный роман с Большим Боссом, 5 кг ненависти, 10 тонн ревности и главное – Большая Любовь (между кем и кем, разберемся по ходу дела).

Способ приготовления: уйти от мужа, устроиться к нему на работу, закрутить роман с начальником, а там уж…

Кто-то разведется, кого-то разведут… Но ХЭ будет в любом случае! Правда, не для всех.

***

Предупреждение! Здесь у каждого героя свой секрет!!!

📚 Читайте "Разводить(ся) надо уметь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Разводить(ся) надо уметь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, мне в жизни еще попадется нормальный мужик? Очень на это рассчитываю! Вот только сначала с Ромочкой разберусь…

– Ты же умница, красавица, – продолжает причитать мама, – чего ему не хватало, а?

Это волшебный вопрос, на который я никак не могу найти ответа. Он стоит костью в горле с тех самых пор, как я получила отчет детектива.

Слушаю маму краем уха, а сама в это время пытаюсь натянуть на себя поварскую форму. Однако коротковата. Не я… форма! Я-то как раз для нее длинновата… слегка, сантиметров на пять.

Тут будет реклама 1

Смотрюсь в зеркало в раздевалке.

«Я как подстрелыш…»

– Мамуль, спасибо, позже поговорим! – убираю телефон в карман и пытаюсь немного приспустить белые форменные брючки.

Потом закатываю рукава блузки, чтобы смотрелись как три четверти.

«Ну, так уже неплохо…»

Всё равно надо срочно приобрести форму по размеру. Займусь этим в обед, а пока меня ждет знакомство с новым местом работы, причем знакомство спешное, поскольку времени сейчас уже девять ноль пять, а я должна была быть на месте еще десять минут назад.

Тут будет реклама 2

Несусь по коридору. Полминуты, и вот я уже в святая святых ресторана «Сапфир» – на кухне. Тут всё такое белое, что аж режет глаз.

– Новенькая? – окидывает меня оценивающим взглядом мелкая фифа – брюнетка с щедро накрашенным лицом. Ее smoky eyes[1 - Smoky eyes – дымчатые глаза, глаза с поволокой (перевод с английского). Тип макияжа.] настолько smoky, что аж все веки черные почти до самых бровей.

«С таким раскрасом надо не на работу, а в клуб, ну или на подработку клоуном!» – подмечаю про себя.

Тут будет реклама 3

Та тем временем представляется:

– Софья Парфёнова, я главная по десертам, будешь работать под моим началом, ты же новый кондитер?

– Да-да! Снежана Мальцева!

– Надо же, вы с нашим шеф-поваром однофамильцы! – Одна из ее иссиня-черных бровей ползет вверх.

– Тоже Мальцев? – картинно удивляюсь я. – Вот так фокус!

– Именно так… И к шефу советую не подходить! Если, конечно, хочешь здесь задержаться… – Она щурит черные глаза и ведет меня к моему месту работы.

Тут будет реклама 4

Кухня «Сапфира» огромна. Вмещает в себя не один десяток рабочих столов. Меня помещают в самом углу возле стеллажей с продуктами. Я не против, мне сейчас чем незаметней, тем лучше. Поначалу буду лишь наблюдать.

София показывает мне всё, что нужно, дает первое задание и с важным видом отплывает на свое место. А я смотрю ей вслед и пытаюсь понять, к чему была фраза про то, что к шеф-повару лучше не подходить.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Разводить(ся) надо уметь» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Разводить(ся) надо уметь» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Диана Рымарь! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги