На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Wonderful Wizard of Oz / Волшебник из страны Оз. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Wonderful Wizard of Oz / Волшебник из страны Оз. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
09 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Wonderful Wizard of Oz / Волшебник из страны Оз. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Wonderful Wizard of Oz / Волшебник из страны Оз. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лаймен Фрэнк Баум) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей знаменитую сказку Лаймена Фрэнка Баума (1856–1919) «Волшебник из страны Оз», знакомую читателям во всем мире. По ней неоднократно ставились спектакли и снимались фильмы, а ее герои так же любимы читателями, как Винни-Пух и Алиса.
Книга адресована всем любителям англоязычной литературы.
📚 Читайте "The Wonderful Wizard of Oz / Волшебник из страны Оз. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Wonderful Wizard of Oz / Волшебник из страны Оз. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
About all she was clever with – a good woman, but deadly dull – ’
David sprang up. His father said: �Sit down, boy, you’ll knock something over – ’
David said: �My mother – ’
Simeon said: �Your mother had the brains of a louse! And it seems to me she’s transmitted those brains to her children.’ He raised himself up suddenly. A red spot appeared on each cheek. His voice came high and shrill. �You’re not worth a penny piece, any of you! I’m sick of you all! You’re not men! You’re weaklings – a set of namby-pamby weaklings.
�Here, Father, hold hard,’ cried Harry.
He had jumped up and stood there, a frown on his usually good-humoured face. Simeon snapped: �The same goes for you! What have you ever done? Whined to me for money from all over the world! I tell you I’m sick of the sight of you all! Get out!’
He leaned back in his chair, panting a little.
Slowly, one by one, his family went out. George was red and indignant. Magdalene looked frightened. David was pale and quivering. Harry blustered out of the room. Alfred went like a man in a dream. Lydia followed him with her head held high. Only Hilda paused in the doorway and came slowly back.
She stood over him, and he started when he opened his eyes and found her standing there. There was something menacing in the solid way she stood there quite immovably.
He said irritably: �What is it?’
Hilda said: �When your letter came I believed what you said – that you wanted your family round you for Christmas, I persuaded David to come.’
Simeon said: �Well, what of it?’
Hilda said slowly: �You did want your family round you – but not for the purpose you said! You wanted them there, didn’t you, in order to set them all by the ears[111 - in order to set them all by the ears – (разг.
Simeon chuckled. He said: �I always had rather a specialized sense of humour. I don’t expect anyone else to appreciate the joke. I’m enjoying it!’
She said nothing.











