На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
29 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей исторический роман знаменитого английского писателя Артура Конан Дойла «Белый отряд», посвященный событиям Столетней войны. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
📚 Читайте "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
) спасибо
44
jongleur – (фр.) менестрель
45
camarades! HolГ ! – (фр.) товарищи! РР№!
46
La petite – (фр.) малышка
47
Ah, c’est l’amour, l’amour – (фр.) Ах, это любовь, любовь!
48
mes amis – (фр.) друзья мои
49
ma belle – (фр.) красотка
50
En avant! – (фр.) Вперед!
51
coquin – (фр.) мошенник
52
Limousine – (уст.
53
Buvons – (фр.) Выпьем
54
À toi, mon garçon – (фр.) За тебя, мой мальчик
55
mes enfants – (фр.) дети мои
56
mes braves – (фр.) мои храбрецы
57
mon ange – (фр.) ангел мой
58
the tranchoir of bread – (уст.
59
Tête bleue! – (фр.) Тьфу, черт!
60
À toi, ma chérie! – (фр.) За тебя, дорогуша!
61
À toi, aussi, ma petite! Mon Dieu! – (фр.) За тебя тоже, малышка! Боже мой!
62
May heaven forefend – (уст.) Да боже упаси
63
Magna est veritas sed rara – (лат.) Правда – великая вещь, но редкая
64
escalado – (исп.
65
Peste! – (фр.) Тьфу ты!
66
Pasques Dieu! – (фр. воскл.) Боже ты мой!
67
By your leave – (разг.) С вашего позволения
68
mon enfant – (фр.) дитя мое
69
jupon – (фр.) облегающая туника
70
Ma foi – (фр.) Клянусь честью; признаюсь; право; по правде сказать
71
mon gar – (фр.
72
the lad’s heart was in his mouth – (разг.) душа парнишки в пятки ушла
73
was as merry as a grig – (разг.) был очень весел
74
Jacques Bonhomme – Жак-простак, прозвище крестьянина, участника Жакерии (XIV в.











