На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
29 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей исторический роман знаменитого английского писателя Артура Конан Дойла «Белый отряд», посвященный событиям Столетней войны. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
📚 Читайте "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The White Company / Белый отряд. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
But he was always a poor, fond, silly creature, was Peter, though we are beholden to him for helping to bury our second son, Wat, who was a ’prentice to him at Lymington in the year of the Black Death[23 - in the year of the Black Death – (ист.) «черная смерть», чума в Европе 1348−1349 гг.]. But who are you, young sir?”
“I am a clerk on my road from Beaulieu to Minstead.”
“Aye, indeed! Hast been brought up at the Abbey then. I could read it from thy reddened cheek and downcast eye.
“Heaven forefend that such a thing should come to pass!” said Alleyne.
“Amen and amen! But thou art a pretty lad, and the prettier for thy modest ways. It is easy to see from thy cheek that thou hast not spent thy days in the rain and the heat and the wind, as my poor Wat hath been forced to do.
“I have indeed seen little of life, good dame.”
“Wilt find nothing in it to pay thee for the loss of thy own freshness. Here are the clothes, and Peter can leave them when next he comes this way. Holy Virgin! see the dust upon thy doublet. It were easy to see that there is no woman to tend to thee. So! – that is better. Now buss me, boy.”
Alleyne stooped and kissed her, for the kiss was the common salutation of the age, and, as Erasmus[24 - Erasmus – Рразм Роттердамский (1469в€’1536), гуманист СЌРїРѕС…Рё Возрождения] long afterwards remarked, more used in England than in any other country.
Some way down from where he had left him the unfortunate Peter was stamping and raving tenfold worse than before. Now, however, instead of the great white cloak, he had no clothes on at all, save a short woollen shirt and a pair of leather shoes. Far down the road a long-legged figure was running, with a bundle under one arm and the other hand to his side, like a man who laughs until he is sore.
“See him!” yelled Peter. “Look to him! You shall be my witness.











