На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
29 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Чарльз Диккенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей рождественскую повесть классика английской и мировой литературы Ч. Диккенса «Сверчок за очагом».
В большом уютном доме, где все проникнуто согласием и любовью, неожиданно появляется некий загадочный странник. В дом его привел сам хозяин – почтовый возчик Джон, подобравший промерзшего старика на дороге. В доме поселилась тревога. Чувствуют ее и прелестная хозяйка Мэри, которую муж называет Крошкой, и юная нянька Тилли, и невидимый для всех, но постоянно присутствующий добрый дух и хранитель домашнего очага Сверчок. Начинается почти детективная история, которая может привести к ужасной несправедливости. Но добро сильно, хотя порой и наивно. Мудрый Сверчок не позволит «погаснуть очагу». На пороге Рождество, а в рождественскую ночь каких только чудес не случается…
Предлагаем вниманию читателей текст повести с комментариями и словарем.
📚 Читайте "The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
The Stranger raised his head; and glancing from the latter to the former, said,
�Your daughter, my good friend?’
�Wife,’ returned John.
�Niece?’ said the Stranger.
�Wife,’ roared John.
�Indeed?’ observed the Stranger. �Surely? Very young!’
He quietly turned over, and resumed his reading. But, before he could have read two lines, he again interrupted himself to say:
�Baby, yours?’
John gave him a gigantic nod; equivalent to an answer in the affirmative[14 - an answer in the affirmative – (уст.
�Girl?’
�Bo-o-oy!’ roared John.
�Also very young, eh?’
Mrs. Peerybingle instantly struck in. �Two months and three da-ays! Vaccinated just six weeks ago-o! Took very finely! Considered, by the doctor, a remarkably beautiful ch-ild! Equal to the general run of children at five months o-old! Takes notice, in a way quite wonderful! May seem impossible to you, but feels his legs al-ready!’
Here the breathless little mother, who had been shrieking these short sentences into the old man’s ear, until her pretty face was crimsoned, held up the Baby before him as a stubborn and triumphant fact; while Tilly Slowboy, with a melodious cry of �Ketcher, Ketcher’ – which sounded like some unknown words, adapted to a popular Sneeze – performed some cow-like gambols round that all unconscious Innocent.
�Hark! He’s called for, sure enough,’ said John.
Before she could reach it, however, it was opened from without; being a primitive sort of door, with a latch, that any one could lift if he chose – and a good many people did choose, for all kinds of neighbours liked to have a cheerful word or two with the Carrier, though he was no great talker himself. Being opened, it gave admission to a little, meagre, thoughtful, dingy-faced man, who seemed to have made himself a great-coat from the sack-cloth covering of some old box; for, when he turned to shut the door, and keep the weather out, he disclosed upon the back of that garment, the inscription G & T in large black capitals.
�Good evening, John!’ said the little man. �Good evening, Mum. Good evening, Tilly. Good evening, Unbeknown! How’s Baby, Mum? Boxer’s pretty well I hope?’
�All thriving, Caleb,’ replied Dot.











