На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чудовище: Лезвие Тьмы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чудовище: Лезвие Тьмы

Автор
Дата выхода
10 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Чудовище: Лезвие Тьмы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чудовище: Лезвие Тьмы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Ищенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Путешествие на таинственный остров посреди открытого океана, поход в кишащие жизнью джунгли, знакомство с местным племенем Сололеадас, расследование исчезновения и гибели людей на острове, охота на загадочное ящероподобное животное, романтические приключения и, наконец, рассуждения о Природе и ее взаимоотношениях с Человеком – все это ждет Вас в первом романе трилогии «Чудовище» Александра Ищенко под названием «Чудовище: Лезвие Тьмы».
📚 Читайте "Чудовище: Лезвие Тьмы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чудовище: Лезвие Тьмы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
17
Коробочка – тип сухого плода, состоящего из нескольких частей (плодолистиков). При созревании они разделяются (раскрываются), чтобы освободить хранящиеся в них семена.
18
Катализатор – химическое вещество, ускоряющее реакцию, но не входящее в состав ее продуктов.
19
Линия – единица измерения длины и расстояния в русской и английской системах мер. 1 линия равняется 6 точкам, или 1/12 дюйма, или 2,1167 мм.
20
Глюкоза, или «виноградный сахар» – шестиатомный сахар (гексоза), встречающийся в соке многих фруктов и ягод.
21
Регенерация – процесс восстановления организмом поврежденных тканей и органов.
22
“Healthy Life Company (HLC) / Хелси Лайф Компани (Эйч-Эл-Си)” – буквально с англ. «Компания здоровой жизни».
23
Клонирование (др.-греч. “????” – веточка, побег, отпрыск) – процесс воспроизведения объекта (клетки, ткани или целого организма) определенное количество раз.
24
Эвтаназия (греч. “??” – хороший; “???????” – смерть) – практика умерщвления неизлечимо больного организма с целью прекращения испытываемых им страданий.
25
Sololeadas / Сололеадас – буквально с исп. «солнечные волны» или «одинокие».
26
Вараны (лат. “Varanidae”) – семейство ящериц. От других представителей своего отряда отличаются полностью окостеневшим черепом. Вараны являются хищниками и питаются различными мелкими животными. Обитают в Африке, Азии и Австралии. Семейство насчитывает около 70 видов.
27
Новая Гвинея – второй по величине (после Гренландии) остров Земли. Площадь его составляет примерно 786 тысяч квадратных метров. Расположен в Тихом Океане к северу от Австралии.
28
Сетчатка – внутренняя оболочка глаза со светочувствительными клетками, которые воспринимают электромагнитное излучение светового спектра и преобразуют его в нервные импульсы.
29
От англ. “to change” – менять, изменять, преобразовывать.
30
Генетика (греч.
31
Бионика (греч. “????” – живущий, элемент жизни), или биомиметика – отрасль науки об использовании принципов организации, свойств и функций живых организмов в создании технических устройств и систем.





