На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего

Автор
Жанр
Дата выхода
13 декабря 2018
🔍 Загляните за кулисы "Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Гэблдон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В 1775 году масштабная революция всколыхнула британские колонии Северной Америки. В итоге она изменила политический строй США, сделав Штаты конституционной президентской республикой. Политические игры, военные столкновения, массовое недовольство – все это переживала Америка и ее народ. Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзер против воли оказываются втянуты в эти кровопролитные события.
Диана Гэлбор предлагает читателю взглянуть на Американскую революцию глазами простых людей, которым переворот не несет ничего, кроме новых опасностей и трудностей. Но, как уже знает читатель из предыдущей части, Клэр и Джейми – не самая простая семья. Для них не существует границ времени. Если кому-то суждено что-то изменить, то только им.
Если вы читали первую часть саги «Дыхание снега и пепла», можете купить, скачать или читать онлайн продолжение в нашем сервисе электронных и аудиокни ЛитРес.
📚 Читайте "Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Впечатления разорения и опустошенности усилились, когда я зашла внутрь: почти все полки стояли пустыми, если не считать покрывающих их черепков и сухих трав. Дочь Богьюсов, десятилетняя Миранда, скорбно стояла на страже скромного ряда нетронутых банок и бутылок и пустого черепашьего панциря.
– Миранда! – воскликнула я. – Что случилось?
Ее лицо просветлело, когда она увидела меня, уголки маленького розового рта мгновенно поднялись вверх.
– Миссис Фрэзер! Хотите немного мятной шандры? У нас остался почти целый фунт, и совсем недорого, всего три фартинга за унцию.
– Я возьму унцию, – сказала я, хотя на самом деле в моем собственном саду ее росло предостаточно. – Где твои родители?
Улыбка снова сползла с ее личика, и нижняя губа задрожала.
– Мама внутри пакует вещи, а папа пошел продавать Джека мистеру Рэйнтри.
Джек был аптекарским конем и любимцем Миранды. Я прикусила губу.
– Мистер Рэйнтри – добрый человек, – сказала я, пытаясь утешить ее. – И у него есть отличное пастбище для лошадок и теплая конюшня; мне кажется, Джек будет там счастлив.
Она кивнула, крепко сжав губы, но две крупные слезы скатились по ее щекам.
Быстро оглянувшись через плечо, чтобы убедиться, что никто не приближается к аптеке, я зашла за прилавок, села на перевернутый бочонок и усадила девочку к себе на колени, где она тут же расклеилась, плача и прижимаясь ко мне, при этом явно стараясь быть потише, чтобы ее не услышали в доме. Я похлопывала ее по спине, издавая низкие успокаивающие звуки, – я ощущала не только жалость к девочке, мне было неспокойно.
Я так редко спускалась с гор, что понятия не имела, каких взглядов придерживается Ралстон Богьюс. Не будучи шотландцем, он не присутствовал на барбекю в честь Флоры Макдональд. Его аптека, однако, всегда была процветающим предприятием, семья жила вполне достойно, судя по одежде детей, – Миранда и двое ее младших братьев всегда были обуты. Богьюсы жили здесь по крайней мере с тех пор, как родилась Миранда, если не дольше.
– Ты знаешь, куда вы едете? – спросила я девочку, которая сидела у меня на коленях, шмыгая носом и вытирая лицо моим передником. – Может, мистер Рэйнтри мог бы писать тебе письма о том, как дела у Джека.
Она посмотрела на меня с надеждой.
– Думаете, он может отправить письмо в Англию? Это ведь так далеко.











