На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь

Автор
Жанр
Дата выхода
30 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Гэблдон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Клэр Рэндолл, фронтовая медсестра, после войны отправляется в Шотландию вместе с мужем Фрэнком. Собирая травы, она случайно находит временной портал и перемещается в далекое прошлое. Там, в 1743 году, шотландцы принимают ее за английскую шпионку и даже обвиняют в колдовстве, хотя женщина всего лишь использовала свои знания в медицине, чтобы помочь одному из горцев.
Единственный способ спасти свою жизнь для Клэр – это выйти замуж за молодого шотландского лэрда Джейми Фрэзера. При этом женщина отчаянно тоскует по мужу, оставшемуся в будущем. Ее новая жизнь наполнена опасными приключениями, медсестра чувствует нежную привязанность к тому, кто помог ей выжить в XVIII веке. Она рассказывает Джейми свою правдивую историю. Искренне полюбивший ее мужчина соглашается отвести жену к порталу. В последний момент Клэр понимает, что не хочет возвращаться домой, ведь их с лэрдом союз перерос в нечто большее.
Тем временем политическая обстановка в Шотландии прошлого обостряется. Борьба за власть набирает обороты, и медсестре из будущего предстоит сыграть в ней важную роль. Клэр также должна разобраться в своих чувствах и стремлениях, ведь сомнения не покидают женщину. Еще большую сумятицу вносит загадочный гость из будущего, намерения которого до конца не ясны.
📚 Читайте "Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наклонившись, Гейлис подобрала то, что нам кинули. Отверстие все еще было открыто, и я разглядела, что в руках у нее краюха черствого грязного хлеба. Гейлис обтерла хлеб подолом.
– Обед, – сказала она. – Есть хочешь?
Дыру над нашими головами так и не закрыли; время от времени прохожие кидали нам в нее что-нибудь. В нее лил дождь и задувал резкий ветер. В яме было мокро, зябко, отвратительно. Место как раз для злодеев. Воров, богохульников, бродяг, прелюбодеев… и предполагаемых ведьм.
Мы с Гейлис прижимались друг к другу возле стены и почти не открывали рта.
Дыра над нами становилась все темнее, и, наконец, с приходом ночи все окуталось тьмой.
– Как тебе кажется, они долго будут нас тут держать?
Отодвинувшись от меня, Гейлис вытянула ноги, и ее подол осветился длинным пятном утреннего света. Когда-то бело-розовое, сейчас оно стало совершенными лохмотьями.
– Не особенно, – ответила она. – Они ждут членов церковного суда.
Она потерла озябшие руки, потом сложила их на коленях, в крошечном пятне солнечного света.
– Расскажи мне про судей, – попросила я. – Расскажи как можно точнее, как оно все будет.
– Точно не знаю. Как судят ведьм, я ни разу не видала, хотя, ясное дело, наслышана об этом. – Гейлис задумалась и сказала: – Едут они не из-за суда над ведьмами, а для того чтобы уладить один спор из-за земли.
– Кто-кто?
– Палач. Ведьмам неведома боль, – пояснила Гейлис. – И когда их тело чем-то колют, кровь из них не течет.
Ну понятно! Испытание должен вести специальный человек, оснащенный различными булавками, ланцетами и другими колюще-режущими предметами. У меня мелькнуло неясное воспоминание, что о чем-то подобном я читала в книгах Фрэнка, но, помнится, эта практика прекратилась не позже семнадцатого века.
– Тогда весьма прискорбно, что палача с ними не будет, – промолвила я, передернувшись от страха, когда представила себе, как меня будут колоть раз за разом. – Мы бы легко выдержали это испытание. По крайней мере я, – ехидно прибавила я. – По-моему, если они уколют тебя, то вместо крови польется ледяная водица.











