На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Золото под ногами. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Золото под ногами. Книга 1

Автор
Дата выхода
16 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Золото под ногами. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Золото под ногами. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Деннис Шмитт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все люди мечтают, многие пишут план, единицы решают действовать. Оправдывает ли цель средства? Где в современном мире проходит граница добра и зла? Троих друзей из России развела судьба. Первый переехал в Германию, второй эмигрировал в Австралию, третий остался в родном городе. Через много лет они снова встретились. Дружба объединяет их, но у каждого за плечами свой жизненный путь и цели. На что готовы пойти люди ради мечты и друг друга, где предел допустимого? Каждому придется решить самому. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Золото под ногами. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Золото под ногами. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да, уже загружена, переключайся в этот режим, – дед снова ткнул пальцем в экран. Вдвоем они составили маршрут, Стэнли вернулся на борт и смотал швартовые веревки. Двигатель шумно прогревался.
– Стэн, закрепи швартовые на рейлинг и следи за кранцами, – скомандовал Леманн.
– Есть, кэп, – ответил Камински и шепотом добавил, – Что это за хреновины, умник?
Даниэль взглядом показал на кормовые обвесы и дал малый вперед. Выход из марины относительно лодки уходил влево. Ветра почти не было, и Леманн повел яхту под углом.
Через семь километров напротив Бельмонта подул крепкий боковой, переходящий в попутный ветер с моря, и Чарльз запретил жечь топливо. Камински остался за рулевого, а Даниэль натянул перчатки и пошел ставить паруса. Видя некоторое замешательство, Чарльз решил вмешаться.
– С чего начнешь, парень?
– С мейна[15 - Мейн – основной парус на яхте], сэр.
– Молодец, ослабляй топенант[16 - Топенант – верёвка, которая идет от топа мачты к свободному концу гика. Служит исключительно для того, чтобы гик не упал под своим весом, если мэйн убран. При постановке парусов топенант немного ослабляют, чтобы он никак не влиял на работу мэйна], ту штуковину внизу и раскрывай чехол, фал[17 - Фал – это верёвки, которые производят действие в вертикальной плоскости] будем выпускать отсюда.
– Есть, сэр.
Также Чарльз помог разобраться со стакселем[18 - Стаксель – передний парус] и закрепить фалы. Паруса мощно хлопнули, наполнились ветром и подхватили яхту. Соленые брызги полетели в лицо, и мистер Робинсон улыбнулся.
– Ладно, вроде не совсем пропащие. Стэн, что у тебя там в пакетах, тащи наверх. А у тебя Даниэль, есть во что переодеться?
– Так точно, сэр.
– Хорошо, иди в каюту переодевайся, сухая одежда в море самое главное.
– Есть, сэр.
– И можешь звать меня Чарльз.
Вернулись в марину они затемно, немного пьяные и довольные. За обедом и последующим виски Чарльз перечеркнул их маршрут до Палавана, натыкал носом в розу ветров и направления течений. Согласно его настоятельной рекомендации, вначале нужно будет дойти до Новой Каледонии, там передохнуть и идти попутными течениями и ветрами до Новой Гвинеи. Там забрать в Порт-Морсби третьего члена экипажа.





