На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вибрані твори» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Книги по философии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вибрані твори

Автор
Жанр
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Вибрані твори" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вибрані твори" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Казимир Твардовський) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вперше здійснено переклад українською мовою основних праць відомого польського філософа Казимира Твардовського, який вважається засновником Львівсько-Варшавської школи та представником раннього етапу розвитку аналітичної філософії (наукової філософії). У книжці представлені погляди Казимира Твардовського з епістемології, етики та естетики, психології та логіки. Прочитавши цю книжку, читач отримає цілісну картину про інтелектуальну творчість Казимира Твардовського, зрозуміє витоки аналітичної філософії та особливості її методів розв'язання філософських проблем. Книжка адресована усім, хто цікавиться історією західної філософії, зокрема такого її напрямку, як аналітична філософія.
📚 Читайте "Вибрані твори" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вибрані твори", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Науки не тiльки безперервно збагачуються щораз новiшими вiдкриттями, а й iнколи перебудовують своi фундаменти, як це робить, наприклад, на наших очах фiзика. А якщо кожна наука безперервно розвиваеться, якщо жодна з них не може нiколи про себе сказати, що вже завершена i не пiдлягатиме жоднiй змiнi, то тим менше можна вимагати вiд наукового погляду на свiт, щоби коли-небудь постав перед нами у завершеному виглядi. Що бiльше, можна зрозумiти, чому в сферi науковоi системи свiту та життя поступ е таким неспiшним, таким повiльним, що декотрi взагалi не можуть його побачити i кажуть про застiй.
Однак, хто зверне увагу на пограниччя мiж фiлософiею i спецiальними науками, той не зазнае впливу цього песимiзму. А пiзнавши дiяльнiсть, яка здiйснюеться на цьому пограниччi, зрозумiе, в який спосiб фiлософське товариство, написавши на своему стязi гасло наукового критицизму та критичноi науки, все ж таки може допомагати у створеннi картини свiту та життя. Працюючи у сферi окремих фiлософських наук, воно також може брати участь у дiяльностi, яка здiйснюеться у пограниччi, завдяки якiй елементи метафiзичного погляду на свiт – оскiльки вони на це заслуговують – вводяться в науковий обiг.
Переклад з польськоi Маркiяна Боднарчука
Про достойнiсть унiверситету[38 - Промова виголошена пiд час урочистостi присвоення доктора honoris causa Познаньського Унiверситету в Актовому залi Унiверситету Яна Казимира 21. 11. 1932 р.]
1. Я глибоко зворушений. Цiле сплетiння найвищих почуттiв переповнюе мою душу.
2. Отже, менi здаеться, що над усiма почуттями, якi я вiдчуваю, в менi домiнуе почуття щироi вдячностi до Гуманiтарного факультету i Вченоi ради Познаньського унiверситету за таку вельми почесну, таку виняткову вiдзнаку, якою мене зволили удостоiти.





