На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смешно и грустно. Сборник рассказов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смешно и грустно. Сборник рассказов

Автор
Дата выхода
15 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Смешно и грустно. Сборник рассказов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смешно и грустно. Сборник рассказов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Денис Даровов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Если здравый смысл способен убить, к чёрту такую реальность!». Сборник, который вы держите в руках, нельзя назвать иначе, как жизненными реальностями. Здесь вы найдёте всё: искромётный юмор до слёз, трагические судьбы, фантастические сюжеты, глубокое погружение в осмысление жизни и даже стихи. Каждый найдёт в этой книге строки по душе.
📚 Читайте "Смешно и грустно. Сборник рассказов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смешно и грустно. Сборник рассказов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Мося» по-английски – face (лицо). Фейс?Вася?Вося.
– Неа, критики не пропустят.
– Тогда ты ссылку дай на сайт в интернете www.durack.com и на словарь этого… Изжёгова. И всё. Антонимы – всё, что наоборот, напротив по…
Валерий Иванович (перебивая):
– Ааа, как в песне: «Эти глаза напротив…»
– Ха-ха-ха!
– Что смеёшься?
– Ха-ха-ха! А ещё говорят, что современные песни глупые! Ты только представь – это же просто фильм ужасов: один глаз напротив другого. Вперились друг в друга через переносицу и огнём горят! Калейдоскопом…
– Да, жутковато.
– Синонимы – это антонимы, только наоборот.
– Как, опять наоборот? – не понял он.
– Да нет. Антонимы – это когда наоборот друг другу, а синонимы – это наоборот вообще, т.е. наоборот, относительно антонимов.
– Ты сам-то понял, что сказал?
– Не очень, – признался я, – Ну…, это, когда слова разные, но похожи. Вот мы с тобой похожи?
– Нет.
– Как нет? Ладно, включаем неистощимую творческую энергию. Мы люди? Люди. На собаку же мы не похожи.
– Как посмотреть…
– Не похожи, я сказал! Т.е. в общих чертах мы с тобой одинаковые, а, если ближе посмотреть, то увидим, что я умный, а ты… шутка. Мы увидим, что я мальчик, а ты – девочка.
– Кто я? Ну ты, потомок флорентийский…
У Валеры лицо налилось кровью. Я поспешил его успокоить, как можно более добродушно:
– Просто представь, что ты – девочка. Так надо.
– Если надо, тогда ладно.
– Тогда выходит, что мы с тобой – синонимы, а кошка с собакой – антонимы, потому что противоположны.
Валера снова почесал затылок и протянул задумчиво:
– Да-а, чувствую, без стакана не разберёмся!
– Кофе тут какой-то противный, – тут же подхватил я, – к тому же я допил. Может, по пиву?
– Давай. Официант!
Мой друг сделал жест рукой, и тут же появился молодой парень с натянутой на лицо вежливостью, причём натянутой так сильно, что я вполне искренне опасался, как бы его лицо не лопнуло!
Валерий Иванович:
– Принесите пиво самое дешёвое.
– А кофе оставь, – вставил я, уловив намерение парня убрать чашки.
Уже с кружкой пива в руке Валера продолжил:
– Что-то не сходится в твоей версии. Давай наоборот: ты человек и я человек, а по внешности разные, значит, как люди мы с тобой кто? Cинонимы.
– Точно, а как мальчик с девочкой – противоположны, т.е. антонимы.





