На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Носферату. Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Носферату. Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)

Автор
Жанр
Дата выхода
11 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Носферату. Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Носферату. Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Денис Беляков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Получив тревожные вести из провинции, правитель посылает своего сына навести порядок в регионе. С этого момента и начинается история о приключениях принца Габриэля и его противостоянии вампирскому клану. В данном издании добавлен ряд сцен, которых не было в оригинальной версии.
📚 Читайте "Носферату. Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Носферату. Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Основными игроками в них, по всеобщему заблуждению, являются женщины.] – это муть,
Скучны и для девчонок!
Быть может, лучше 3D-шутер?[11 - Трехмерная стрелялка типа Doom, Quake.]
Я их люблю с пеленок.
– Мальчишка, не гневи царя,
Квест – дело для героя!
Коль выполнишь, отдам престол,
Избавь от геморроя![12 - В данном случае – проблема.]
– В чем геммор, о, мой знатный предок? —
Царевич вопросил,
И царь, открыв свой ноутбук[13 - Царь, как видите, вполне современен и владеет гаджетами, чего не скажешь о других героях сказки.
Сынулю просветил.
– В село одно сквозь темный лес,
Сын, надо бы пробраться,
Там кутерьма, мужик исчез,
Потребно разобраться!
Как ни крути, деревня та
Под нашей юрисдикцией.
Нагрянь с проверкою туда
И с конною полицией.
Как выяснишь проблем причины,
Их поруби ты все в качель![14 - Синонимично выражениям: «к чертовой матери», «к ядрене Фене»]
И докажи, что ты – мужчина,
Мой славный сын Галадриэль![15 - Эльфийская принцесса из цикла Дж.
– Спасибо, толкинутый[16 - Пренебрежительное название фанатичных поклонников творчества Дж. Р. Р. Толкина, хотя принц умеет произносить это слово с глубоким почтением.] папа,
Я понял глубину эксцесса[17 - Неприятная ситуация, проблема, нарушение общественного порядка.].
Но я – царевич Габриэль,
А не эльфийская принцесса!
Согласен я в деревню ту
Проехаться с ревизией,
Ты только дай собрать дружину
И запастись провизией.
Спустя неделю Габриэль,
С дружиною и лучшим другом,
К лошадкам вышли за ворота,
Сквозь травы покатили лугом.
Глава 2, в которой герои смотрят представление
Вот шум вдали, мужчины в касках,
Что же творится в нашей сказке?
То не братва на «бумерах»[18 - Народное название машин марки BMW.],
Царевич с другом на коньках[19 - Кхм, здесь имеются в виду лошади (ср. конек-горбунок), а не приспособы для катания по льду.
У них коньки, не горбунки,
А иноходцы, бегунки.
Изящны, скоры и легки
Конюшен царских рысаки.
Друг Габриэля – славный малый,
Жюльеном назван папой с мамой,
Ну ладно, хоть в честь холодца[20 - Игра слов. «Жюльен» – кулинарное блюдо, а также имя собственное.]
Не нарекли они мальца.
Так вот. Жюльен, не затыкаясь,
Про битвы, подвиги твердил,
И чем, я вам признаюсь честно,
Изрядно друга утомил.





