На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский в рифму малышам. Учимся легко и интересно» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский в рифму малышам. Учимся легко и интересно

Автор
Дата выхода
09 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Английский в рифму малышам. Учимся легко и интересно" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский в рифму малышам. Учимся легко и интересно" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Ларченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта книга — прекрасная возможность для вашего малыша (да и для вас тоже), легко и интересно выучить английскую лексику. Ведь известно, что один из самых эффективных способов запомнить иностранные слова — читать и повторять их в форме простой, не очень длинной рифмы. И тогда, английская лексика сама будет легко расставляться на полочках памяти. Успехов вам в освоении английского! Поверьте, это не так трудно, как некоторые думают. Была бы хорошая книга! Ну, именно такую я и представляю вам. Часть информации ранее была опубликована в книге «ENGLISH EASILY».
📚 Читайте "Английский в рифму малышам. Учимся легко и интересно" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский в рифму малышам. Учимся легко и интересно", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
IF (ЕСЛР? БЫ) IВ (РЇ) WERE (БЫЛ) AВ CROCODILE (РљР РћРљРћР”Р?ЛОМ)
If (если бы) I (я) were (был) a crocodile (крокодилом)
I (я) would (бы) swim (плыл) along (вдоль по) the Nile (Нилу).
All (все) my (мои) schoolbooks (учебники) and (и) notebooks (тетради)
Every (каждую) page (страницу) and (и) sheet (лист)
I (я) would (бы) swallow (проглотил), munch (сжевал) and (и) eat (съел).
IF IВ WERE AВ CROCODILE
If IВ were aВ crocodile
IВ would swim along the Nile.
All my schoolbooks and notebooks
Every page and sheet
IВ would swallow, munch andВ eat.
IF (ЕСЛР? БЫ) IВ (РЇ) WERE (БЫЛ) AВ PIRATE (РџР?Р РђРўРћРњ)
If (если бы) I (я) were (был) a pirate (пиратом),
I (я) would (бы) sail (плавал по) the seas (морям).
Then (тогда) no one (никто не) could (мог бы) make (заставить) me (меня)
Eat (есть) porridge (овсянку) and (и) boiled (вареный) peas (горох).
IF IВ WERE AВ PIRATE
If IВ were aВ pirate,
IВ would sail the seas.
Then no one could makeВ me
Eat porridge and boiled peas.
MY (МОЙ) BROTHER (БРАТ)
My (мои) parents (родители) bought (купили) me (мне) little (маленького) brother (братика).
He (он) sleeps (спит) in (в) his (своей) cradle (колыбели),
Or (или) sucks (сосет) a breast (грудь) of mother (мамы)
MY BROTHER
My parents bought me little brother.
He sleeps inВ his cradle,
Or sucks aВ breast ofВ mother.
CLOUDS (ОБЛАКА)
Light (легкие) white (белые) clouds (облака) in (в) the sky (небе)
They (они) float (плывут) over (над) forests (лесами) and (и) fields (полями) of rye (ржи).
CLOUDS
Light white clouds inВ theВ sky
They float over forests and fields ofВ rye.











