На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Код да Винчи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Код да Винчи

Автор
Жанр
Дата выхода
12 сентября 2013
🔍 Загляните за кулисы "Код да Винчи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Код да Винчи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дэн Браун) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Страшное преступление совершается в стенах Лувра: куратор Жан Соньер жестоко убит, на его обнаженном теле начертаны странные знаки, а рядом с его трупом виднеются пурпурные буквы и цифры. В качестве помощника в расследовании полиция приглашает профессора Гарвардского университета по истории культуры и религии Роберта Лэнгдона.
Как вскоре узнает Лэнгдон, ключ к раскрытию тайны убийства лежит в картинах Леонардо да Винчи, и только ему под силу разгадать эти сложнейшие загадки. Вскоре профессор понимает, что дело об убийстве Соньера куда более запутанное, чем могло показаться на первый взгляд.
Купить книгу «Код да Винчи» или прочитать ее в онлайн-режиме вы сможете на нашем сайте.
📚 Читайте "Код да Винчи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Код да Винчи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
).
6
Наказываю тело свое (лат.).
7
Арка Карузель (фр.).
8
Арт Бухвальд – знаменитый американский журналист-фельетонист, его работы печатались даже в СССР.
9
Месье Лэнгдон прибыл. Будет у вас через две минуты (фр.).
10
В карантине (фр.).
11
Уитака («хранительница полей») – божество плодородия в мифологии чибча-муисков.
12
Исида – богиня плодородия, символ женственности в египетской мифологии.
13
Месье! Ни в коем случае не беспокойте нас, ни под каким предлогом. Понятно? (фр.)
14
Мемориал Джорджа Вашингтона – каменный обелиск высотой 169 метров в центре Вашингтона, представляет собой облицованный белым мрамором «карандаш» – таково прозвище этого памятника.
15
Момент истины (фр.
16
Именно, точно (фр.).
17
О мести (фр.).
18
Метка, маячок (фр.).
19
Да? (фр.)
20
Капитан, прибыл агент из отдела криптографии (фр.).
21
Прошу прощения, господа (фр.).
22
Сейчас неподходящий момент! (фр.)
23
Добрый день, вы позвонили Софи Неве. В настоящий момент она отсутствует, но… (фр.)
24
Здесь: Вы только гляньте на него! (исп.
25
Я призрак… бледный, как призрак… бреду по этому миру в одиночестве (исп.).
26
Это не проблема, или: Ничего страшного (исп.).
27
В русском переводе Нового Завета – Сила.
28
Я делаю богоугодное дело (исп.).
29
Звук «ф» в латинском написании имени «Софи» передается буквами PHI (Sophie).
30
Майский день – традиционный английский праздник весны, существующий и в США, который младшие школьники отмечают танцами вокруг «майского дерева» на школьном дворе.
31
«Les Demoiselles d'Avignon» – «Авиньонские девушки»; анаграмма: «Vile meaningless doodles» – «Мерзкие бессмысленные болваны».
32
Этот Лувр не для меня! (фр.)
33
Геральдическая лилия (фр.).
34
Добро пожаловать в Рим (ит.).











