На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танец любви в Женеве» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танец любви в Женеве

Автор
Дата выхода
31 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Танец любви в Женеве" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танец любви в Женеве" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Делла Сванхольм) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Учительница зажигательных латиноамериканских танцев Лаура - прекрасный цветок из Южной Америки, попавший на берега Женевского озера. Помощник нотариуса Андре понимает, что встретил женщину своей мечты. Его ничего не смущает - ни разница в положении, ни аргентинское гражданство Лауры, ни даже то, что ее родной брат лечится от наркотической зависимости и она тратит на лечение все свои деньги. Его не останавливают даже грозные предупреждения старого нотариуса Рошамбо, который рвет и мечет, глядя, как его помощник позабыл о своих служебных обязанностях, ринувшись в водоворот любви. Но Лаура внезапно, без объяснения причин исчезает из Женевы, не оставив никаких следов. В поисках ее Андре мчится на край света и едва не расстается с жизнью, попав в капкан мафии. Но судьба щедро награждает его за храбрость и за верность своей любви - в его руках оказывается сокровище, которое дороже ему всего на свете: несравненная Лаура. Так пророчески воплощается древний девиз Женевы - «После мрака свет».
📚 Читайте "Танец любви в Женеве" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танец любви в Женеве", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Танец любви в Женеве
Делла Сванхольм
Учительница зажигательных латиноамериканских танцев Лаура – прекрасный цветок из Южной Америки, попавший на берега Женевского озера. Помощник нотариуса Андре понимает, что встретил женщину своей мечты. Его ничего не смущает – ни разница в положении, ни аргентинское гражданство Лауры, ни даже то, что ее родной брат лечится от наркотической зависимости и она тратит на лечение все свои деньги. Его не останавливают даже грозные предупреждения старого нотариуса Рошамбо, который рвет и мечет, глядя, как его помощник позабыл о своих служебных обязанностях, ринувшись в водоворот любви.
Делла Сванхольм
Танец любви в Женеве
– Молодой человек, не хотите ли купить цветы? Смотрите, какие замечательные! – Молоденькая продавщица цветов, стоявшая на углу бульвара Фавон, нежно провела узкой ладонью по хрупким головкам роз и левкоев.
– Зачем мне нужны цветы? – пожал плечами Андре Тассиньи. – День рождения мамы уже прошел, сестры – тоже.
– Вы могли бы подарить их своей любимой! – задорно улыбнулась девушка.
Андре Тассиньи покачал головой:
– У меня нет любимой.
– Не может быть! У такого симпатичного молодого человека нет любимой девушки… Я просто не могу поверить!
– Извините, я спешу, – нахмурился Андре и быстро пошел прочь. Он уже жалел, что ввязался с этот никчемный разговор с какой-то незнакомой продавщицей. Ей, естественно, важнее всего было под любым предлогом всучить ему свой товар, только и всего.
– Но почему? – донесся до него ее голос. – Почему у вас нет любимой?
Тассиньи торопливо повернул за угол. «Какая она все-таки настырная! – с неудовольствием подумал он.
Он взглянул на часы. Обеденный перерыв подходил к концу. Ровно через пятнадцать минут ему надо было уже быть в конторе. Мэтр Дидье Рошамбо, нотариус, чей офис располагался на улице Дюфур и у которого работал помощником Андре, терпеть не мог опозданий.
Вздохнув, Андре ускорил шаг. Он с таким трудом устроился на должность помощника нотариуса.










