На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танец любви в Женеве» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танец любви в Женеве

Автор
Дата выхода
31 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Танец любви в Женеве" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танец любви в Женеве" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Делла Сванхольм) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Учительница зажигательных латиноамериканских танцев Лаура - прекрасный цветок из Южной Америки, попавший на берега Женевского озера. Помощник нотариуса Андре понимает, что встретил женщину своей мечты. Его ничего не смущает - ни разница в положении, ни аргентинское гражданство Лауры, ни даже то, что ее родной брат лечится от наркотической зависимости и она тратит на лечение все свои деньги. Его не останавливают даже грозные предупреждения старого нотариуса Рошамбо, который рвет и мечет, глядя, как его помощник позабыл о своих служебных обязанностях, ринувшись в водоворот любви. Но Лаура внезапно, без объяснения причин исчезает из Женевы, не оставив никаких следов. В поисках ее Андре мчится на край света и едва не расстается с жизнью, попав в капкан мафии. Но судьба щедро награждает его за храбрость и за верность своей любви - в его руках оказывается сокровище, которое дороже ему всего на свете: несравненная Лаура. Так пророчески воплощается древний девиз Женевы - «После мрака свет».
📚 Читайте "Танец любви в Женеве" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танец любви в Женеве", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так что мой руки особенно тщательно!
С утра в конторе был нескончаемый поток мелких дел: клиенты оформляли доверенности на управление автомобилем и заверяли контракты по сдаче в аренду недвижимости, затем Андре пришлось сделать несколько десяток нотариально заверенных копий разных документов, потребовавшихся одному архитектору для оформления согласования проекта, и только к обеду поток людей наконец иссяк.
Взглянув на его усталое лицо, мэтр Рошамбо рассмеялся дробным смешком:
– Когда ты выбирал эту профессию, Андре, ты должен был знать, что предоставление нотариальных услуг – отнюдь не самое увлекательное занятие на свете!
– Согласен с вами, месье Рошамбо, – кивнул Андре, тщетно стараясь обойтись без излишней язвительности.
Мэтр Рошамбо окинул его внимательным взглядом. Когда он заговорил, голос его был сух и холоден:
– Но я не сказал тебе самого главного, Андре. Несмотря на то, что наша профессия – не самая увлекательная в мире и можно порой сойти с ума от скуки, занимаясь ею, в ней есть одно неоспоримое преимущество.
– Я понял, мэтр Рошамбо, – пробормотал Андре. Он уже сообразил, что на старого нотариуса нашел один из приступов его желчного настроения, во время которого мэтр не щадил никого и ничего.
– Прекрасно, что ты все понял, – едко заметил Рошамбо.
– Я слушаю вас, мэтр Рошамбо, – почтительно наклонил голову Андре.
Нотариус нацарапал на бумажке адрес и перебросил ее Андре:
– Сходишь на рю Салев, 15. Там живет мадам Мадлен Бартелеми.










