Главная » Знания и навыки » Читать Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности полностью бесплатно онлайн | Мария Лескинен

Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Прочая образовательная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Лескинен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга посвящена истории терминов и понятий, используемых в российской науке XIX в. для описания «другого», – таких как «народность», «национальность», «нрав народа», «тип», «типичное» и т. д. В центре внимания – характеристики поляков и финнов, содержащиеся в этнографических и антропологических очерках народов России и в учебной литературе второй половины XIX в. В монографии предпринята реконструкция этнокультурных стереотипов, позволяющая выявить особенности научного и обыденного восприятия финнов и поляков в русской культуре.

📚 Читайте "Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

html)magazines (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html).russ (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html).ru (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html)/nz (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html)/2001/3/ (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html)vort (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html)- (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html)pr (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html).html (http://magazines.russ.ru/nz/2001/3/vort-pr.html).].

«Специфика национального» развивается в русской культуре под влиянием Гердера; в конце XVIII – начале XIX в.

Тут будет реклама 1
под ней понимается «старинность», «исконность» в широком смысле[151 - Азадовский М.К. История русской фольклористики. В 2-х тт. М., 1958–1963. Т. 1. С. 191.]. Вместе с тем, как отмечает А. де Лазари, после Великой французской революции представление о «народе» наполняется новым содержанием; термин «народ» (а не «нация») может пониматься как «сообщество граждан», как правовой субъект политической жизни.
Тут будет реклама 2

Впервые, по мнению К. Богданова, слово «народность» в русском языке появляется в 1807 г. в значении «популярность»[152 - Богданов К. Указ. соч. С. 130.]. В ином значении этот термин впервые употреблен П.А. Вяземским в письме из Польши, где он тогда служил, к А. Тургеневу (1819), в котором «народность» обозначалась им как калька с польского «narodowosc» (nationalitе)[153 - Азадовский М.К. Указ. соч. Т. 1. С. 190–221; Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка.

Тут будет реклама 3
30-90-е гг. XIX в. Л., 1965. С. 205–207; Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Споры о языке в начале XIX века как факт русской культуры («Происшествие в царстве теней, или Судьбина российского языка» – неизвестное сочинение Семена Боброва) // Успенский Б.А. Избранные труды в 2-х тт. Т. 2. М., 1996. С. 411–572 (текст сносок 25 и 162).]. В письме 1824 г. Вяземский указывал, что «слово народный отвечает двум французским словам: populaire и national»[154 - Азадовский М.
Тут будет реклама 4
К. Указ. соч. Т. 1. С. 191.]. Он понимал ее как «проявление в литературе национального духа, выражение которого он видел в насыщенности произведения местными (национальными) чертами и красками»[155 - Там же.].

В польском языке слово «narodowosc» появилось раньше, но центральной идеей польской историософии и культуры становится именно в эти годы – в том числе и благодаря литературно-философским трудам польского поэта и литературного критика К.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Поляки и финны в российской науке второй половины XIX в.: «другой» сквозь призму идентичности» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги