На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Алые паруса. Блистающий мир. Золотая цепь (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Алые паруса. Блистающий мир. Золотая цепь (сборник)

Автор
Дата выхода
04 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Алые паруса. Блистающий мир. Золотая цепь (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Алые паруса. Блистающий мир. Золотая цепь (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Грин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Александр Грин (наст. имя и фамилия Александр Степанович Гриневский; 1880–1932) – известный русский писатель-романтик, фантаст, превосходный пейзажист и тонкий психолог. Лирико-эмоциональный настрой его прозы подчинен не только законам авантюрного жанра, но и утверждению вечных человеческих ценностей: добра, чести, справедливости.
В данном томе представлены три произведения Грина. Знаменитая повесть-феерия «Алые паруса», ставшая символом воплощенной мечты о счастье, дарит надежду на «обыкновенное чудо», которое все-таки случается в сплошной череде похожих друг на друга дней, составляющих тонкую нить нашей жизни. В романе «Блистающий мир» рассказывается о Друде – человеке, наделенном чудесным даром полета, подобного полету во сне, и о преследованиях его со стороны бездушных богачей, правящих миром. Роман «Золотая цепь» отличает богатый приключениями сюжет, яркие романтические характеры героев. Как всегда у Грина, здесь сталкиваются прагматизм жизни с ее романтической альтернативой. И как всегда победа, пусть даже моральная, остается за романтикой.
📚 Читайте "Алые паруса. Блистающий мир. Золотая цепь (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Алые паруса. Блистающий мир. Золотая цепь (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
20
Египетский сфинкс – в греческой мифологии – животное с лапами льва, туловищем собаки, головой и грудью женщины и крыльями; обитало близ Фив и задерживало всех проходящих, задавая им неразрешимые загадки, и не получив ответа, пожирало их.
21
Пондишери – город на юго-востоке Индии; до 1954 г. административный центр французских владений в Индии.
22
Робин Гуд – герой английских народных баллад, заступник бедных и обиженных.
23
Бакборт – левый борт судна.
24
Бушприт – горизонтальная или наклонная мачта, выставленная вперед с носа парусного судна.
25
Бак – носовая часть верхней палубы корабля.
26
Галс – курс судна относительно ветра; при левом галсе ветер дует в левый борт судна.
27
Орфей – в греческой мифологии – певец, обладавший пленительным голосом, способным укротить даже диких зверей и силы природы.
28
Южный Крест – созвездие в Южном полушарии, по форме напоминающее крест, чья более длинная перекладина почти точно указывает направление на юг.
29
Медведица – имеется в виду созвездие Малая Медведица в Северном полушарии, по форме напоминающее ковш; крайняя звезда ручки ковша – Полярная – указывает направление на север.
30
Два пуда – более тридцати двух килограммов; пуд – русская мера веса, равная 16,38 кг.
31
Леер – туго натянутая веревка или стальной трос, оба конца которого закреплены; применяется, в частности, для постановки косых парусов и для предохранения людей от падения за борт.
32
Ванты – снасти, которыми производится боковое крепление мачт и стеньг.
33
Стеньга – верхняя часть мачты, когда мачта составлена по высоте из двух деревьев.
34
Салинг – рама из продольных и поперечных брусьев, устанавливаемая на верхнем конце стеньги для лучшего крепления верхних снастей составных мачт.
35
Рея – поперечный брус мачты, на котором подвешивается верхней кромкой прямой парус.
36
Навигация – раздел науки кораблевождения, изучающий способы безопасного и точного плавания судна.
37
Лоция – раздел науки кораблевождения, изучающий моря, океаны и реки с точки зрения условий плавания по ним.
38
Чесуча – суровая шелковая платяная ткань.
39
Штуртрос – цепь или трос, идущий от барабана, вращаемого штурвалом, к рулю.











