На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Учебники и пособия для вузов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)

Автор
Дата выхода
01 июня 2016
🔍 Загляните за кулисы "Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Т. И. Кобякова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Учебное пособие представляет собой краткое систематизированное изложение дисциплины «Стилистика русского языка и культуры речи». Опираясь на последние достижения лингвистической науки, автор рассматривает особенности стилистического подхода к изучению культуры речи: стили русского языка, его стилистические ресурсы, нормы литературного языка, коммуникативные качества русской речи, необходимые для достижения эффективности общения, в том числе и делового. Пособие адресовано студентам и преподавателям.
📚 Читайте "Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
: ключ – 1) родник, источник, ручей и 2) гаечный, музыкальный, телеграфный и т.п.
С омонимией граничит смежное с ней явление – омофония, к которой относятся: 1) омографы (слова, отличающиеся произношением и значением), ср. Атлас – атлАс, брОня – бронЯ и т.п.; 2) омофоны (слова, отличающиеся написанием и значением), ср. переступил пороГ – пороК сердца; 3) омоформы (произношение и написание слов совпадает в конкретной грамматической форме), ср. стать «остановиться» – стать «телосложение». К омофонии близки случаи, когда при произнесении совпадают части слов или несколько слов, ср.
Явление омонимии часто используется в стилистических целях, в частности на нём строятся и каламбур (Женщины подобны диссертациям: они нуждаются в защите (по И.Б. Голуб)), и парадокс (Миру нужен мир!). Однако неоправданное употребление омонимов в одном и том же контексте может привести к двусмысленности речи, ср.: На трибунах находились трибуны.
Сходны с омонимами паронимы – однокоренные слова одной и той же части речи, близкие по звучанию (различаются словообразованием, ср.: встать – стать), но не совпадающие по значению. Так как у паронимов отсутствует функция замещения, они различаются своей лексической сочетаемостью, ср.: холостой мужчина – холостяцкие замашки, речевое богатство – речистый оратор). Паронимию следует отличать от парономазии (сходнозвучные, но не родственные слова, например, родник и рудник.
Паронимы и сходные по звучанию разнокоренные слова часто используют для передачи тонких смысловых оттенков: 1) столкновение паронимов для выделения соответствующих понятий, ср. Очищали, причащали, покорив и покарав, //Тех, что стены защищали, //В те же стены вмуровав (Ф. Искандер); 2) столкновение паронимов для уточнения смысла, ср. Всё те же ль вы, другие ль девы, //Сменив, не заменили Вас? (А. Пушкин); 3) сопоставление паронимов или разнокоренных слов для передачи смысловых различий между ними, ср.





