На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Автор
Жанр
Дата выхода
27 июня 2016
🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Б. В. Киселев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Словарь содержит более 11 000 терминов по основным темам военного перевода, более 1200 сокращений, а также 494 комментария по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A — R; часть II: S — Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.
📚 Читайте "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Organization и Element; carry aboard larger ~s транспортировать на борту более крупных кораблей и судов; constitute a ~ by directives issued by the Headquarters Air Force формировать часть на основе указаний главного штаба ВВС; control attached, assigned, under operational control ~s осуществлять управление приданными и переданными в оперативное подчинение формированиями; load the complete round into the gun and ram as a ~ заряжать элементы комплекта артиллерийского выстрела в орудие и досылать в ствол как унитарный боеприпас за один прием; serve in a ~ or in individual reserve проходить службу в организованном или индивидуальном резерве
~ of action исполнительный орган
~ of combined arms and services общевойсковое соединение
~ of employment орган планирования и управления
~ of maneuver боевое формирование
aerospace ~ воздушно-космическое формирование (объединение, соединение, часть); формирование ВКС
air cavalry ~ (109, 119) вертолетное разведывательное формирование; аэромобильное разведывательное формирование
air filtration ~ фильтровентиляционный агрегат (ФВА) [комплект]
air reconnaissance ~ (119) формирование воздушной разведки
armored ~ бронетанковое формирование; формирование бронетанковых войск
armored cavalry ~ (109, 119) разведывательное формирование (бронетанковых войск); бронекавалерийское формирование
assigned ~ (11) приданное подразделение [часть]
ATGW ~ противотанковое подразделение; формирование, вооруженное противотанковыми ракетными комплексами (ПТРК)
attached ~ (11) приданное подразделение [часть]
aviation air assault ~ транспортно-десантное подразделение [часть] (армейской авиации)
aviation attack ~ подразделение [часть] воздушной огневой поддержки (армейской авиации); подразделение [часть] авиационной поддержки
baseline engineer ~ (396) основное инженерное формирование
battery/-coolant ~ блок энергоснабжения и охлаждения
brigade-size ~ соединение бригадного состава; формирование бригадного состава; формирование, приравненное к бригаде
cavalry ~ (109) кавалерийское формирование; разведывательное формирование (бронетанковых войск); бронекавалерийское формирование
central processing ~ центральный процессор
chopped ~ (314) воинское формирование, переданное в оперативное управление
civil affairs ~ подразделение [часть] по связям с гражданской администрацией и населением
cluster bomb ~ (339) авиационная бомбовая кассета; кассетная бомба
combat ~ (18) боевая часть [подраз






