На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Автор
Жанр
Дата выхода
27 июня 2016
🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Б. В. Киселев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Словарь содержит более 11 000 терминов по основным темам военного перевода, более 1200 сокращений, а также 494 комментария по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A — R; часть II: S — Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.
📚 Читайте "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
дразделения; обоз; службы тыла; транспорт служб тыла; колонна тыловых частей и подразделений; вспомогательные корабли и суда; be ~ed for parachute assaults проходить парашютно-десантную подготовку
battalion ~s тыл батальона
combat ~s (165) первый эшелон тыла; тыловые подразделения первого эшелона
company ~s тыл роты
echeloned ~s эшелонированный тыл
explosive ~ (475) огневая цепь; детонационная цепь; initiate the ~ ~ возбуждать детонационную цепь
field ~s (165) тыловые подразделения последующих (второго, третьего и т.
ignition ~ (475) огневая цепь
unit ~s (165) неэшелонированный тыл
trainer тренажер; учебно-тренировочное устройство; учебно-тренировочный летательный аппарат; обучающий; инструктор; руководитель занятия [учения, упражнения]
training подготовка; обучение; take ~ проходить подготовку
advanced ~ подготовка по специальности; продвинутый курс обучения [подготовки]
annual ~ ежегодные учебные сборы (личного состава резерва)
basic ~ начальная военная подготовка; основной курс подготовки; курс молодого бойца
correctional ~ исправительное обучение
first aid ~ обучение оказанию первой медицинской помощи
hand grenade ~ обучение метанию ручных гранат
military ~ военная подготовка
NBC ~ обучение действиям в условиях применения оружия массового поражения (ОМП)
physical ~ физическая подготовка
preliminary ~ начальная подготовка
trajectory траектория; follow a ballistic ~ to the target следовать к цели по баллистической траектории
ballistic ~ баллистическая траектория
flight ~ траектория полета
transceiver приемопередатчик; приемопередающая радиостанция
transducer (353) преобразователь; датчик
transfer передача; перенос (огня); перевод (по службе); перемещение (войск); передавать; переносить; переводить (по службе); снаряжать (огнесмесью); переливать; перекачивать
heat ~ теплообмен; теплопередача; перенос тепла
transformation (413) рекструктуризация
transistor транзистор
transmissibility передаваемость; заразность; способность передаваться
transmission св передача (сообщения); пересылка; прохождение; силовая передача, трансмиссия (напр.






