На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенды Плавучих островов. Гхарр» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенды Плавучих островов. Гхарр

Автор
Жанр
Дата выхода
31 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Легенды Плавучих островов. Гхарр" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенды Плавучих островов. Гхарр" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Давид Шторк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волна, похожая на двух дерущихся гигантов, была огромной. Это был настоящий девятый вал, насколько возможно было назвать валом волну, словно ежесекундно меняющую сторону закручивания. Она подняла лодку, подкинула ее вверх и тут же с размаху опустила вниз, на несколько секунд они оказались внутри самой волны. И Кристофер, и Линь вцепились в борт, что было сил. И, так как лодку ничего не удерживало, Волна-перевертыш выплюнула мелкую посудину и унеслась прочь. Лодку перевернуло вверх дном.
Сама природа впадала в бешеную ярость. Она уничтожала все, до чего способна была дотянуться. Крис затормозил и рывком остановил Линь. Посмотрев ей в глаза, он сказал:
- Линь-ти, обними меня. И не дожидаясь ответа, прижал ее к себе, окружая своей циновкой. Первые иглы просвистели рядом с ними и со звоном разбились о камни. Линь почти ничего не слышала из-за шума. Она поймала себя на мысли, что должна быть напугана, но чувствовала себя спокойно, словно в оазизе, несмотря безумие природы.
📚 Читайте "Легенды Плавучих островов. Гхарр" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенды Плавучих островов. Гхарр", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тогда, быть может, и поладим.
– А что говорить-то? Мы все тут не чисты перед законом, вот ты, почему тут, а не в каком-нибудь нормальном лазарете? По-любому убил кого-то, верно?
– Почти. Спас кое-кого. Сделав при этом то, что врачи обычно не делают. Хотели убить, но человек, которого я спас, помог мне сбежать и сесть на этот корабль.
– Ты типа принца в изгнании? Или живая легенда, которой давно и жить-то незачем? – решил сострить Джон.
– Второе ближе, конечно, но я скорее твой персональный проводник в мир иной – хмыкнул Лойд.
Посидев еще некоторое время за работой, и потратив изрядное количество нитей, Лойд затянул последний узел и развернулся к столику с банками, ища в них что-то.
– Ты хороший парень, Джон, если перестанешь задираться. Если что нужно будет – подходи, не стесняйся… да куда же я дел эту штуку?! – возмутился он – Ааа! Вот ты где, мой ненаглядный! – сказав это, Лойд вытянул бутыль, в которой плескалась какая-то жидкость, и открыв его, подошел к Джону. Затем он щедро плеснул жидкостью на раны Джона.
– Ну вот, едва от бухты отошли, а уже первый раненный. Надо бы аккуратней с настоем, а то закончится быстрее, чем мы первый раз остановимся.
Сказав это, он, шумно выдохнув, приложился к бутылю, сделав пару крупных глотков.
– Но… – забывший про боль от недоумения, Джон так и остановился, немного вытянув правую руку в останавливающем жесте.
– Во-первых, я не матрос, и знать не знаю, что там и как на корабле делается. Во-вторых, попробуй меня грохнуть и вся команда после первого же нападения передохнет от кровотечения и болезней. Так что ваш «сухой закон» на меня не распространяется, у меня с капитаном отдельный договор.
– И что же в нем прописано? – спросил Джон, накидывая на себя рубаху.
– Стоять! – громко скомандовал Лойд, уже слегка нетрезвым голосом – сначала повязка, потом рубаха! Я тебя что, зря стерилиз… ну ты это, понял короче.
– И что теперь, док? – вопросительно глядя на повязку, спросил Глоу.
– Ее не снимать, пару дней канаты не затягивать и силой не хвастаться, а то швы порвутся ко всем морским ежам. Потом повязку принесешь обратно, не вздумай выбросить.







