На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка

Автор
Жанр
Дата выхода
20 сентября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (С. А. Шевелева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Данное учебное пособие — прекрасный помощник в преодолении типичных лексико-грамматических трудностей, встречающихся при изучении английского языка. Посредством разбора самых распространенных ошибок закрепляется правильное употребление английских глаголов, существительных и прилагательных. Теоретический материал и примеры «сложных случаев» сопровождаются упражнениями с ключами. Для всех изучающих английский язык.
📚 Читайте "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Существительные beginning, end
Перед этими существительными употребляется предлог at, если далее идёт сочетание с предлогом of. В противном случае употребляется предлог in:
at the beginning of the lesson
at the end of the lecture
in the beginning
in the end
20-1. Use the right preposition (at or in), and translate the sentences.
1…. the end, you can't get fit without exercise.
2. They met… the beginning of the holiday season in Lisbon.
3. He learned the name of the killer only… the end of the story.
4. He agreed to help me… the end.
5… the end, Mother knows best.
6…. the end of the lecture he thanked the audience for their attention.
7. What did he say… the very beginning?
8. I left in the middle of the film. Did they get married… the end?
9. We made eight different holiday plans, but… the end we went to Turkey.
10. He wanted to be paid… the beginning of the week.
20-2. Translate into English
1) в начале месяца
2) в начале года
3) в конце месяца
4) в конце концов
5) в самом начале
6) в конце недели
7) в начале семестра (term)
8) в конце семестра
9) в начале спектакля
10) в самом конце
21. In time – on time
Хотя эти словосочетания переводятся одинаково, они имеют различное значение:
on time вовремя (точно по расписанию/графику/плану)
in time вовремя (в очень удачное время)
21-1.
1. Peter wants the meeting to start on time.
2. Only one of the last six trains has been on time.
3. Yesterday the train came ten minutes behind time but I hope it will be on time today.
4. We arrived in time to get good seats.
5. We came to the Zoo in time to see the animals fed.
6. I nearly drove into the car in front, but I stopped just in time.
7. He would have died if they had not got him to the hospital in time.
21-2. Translate into English.
1. Мы привезли его в больницу вовремя. И его спасли.
2. Он пришел ко врачу вовремя, ровно в 3 часа, как было назначено.
3. Поезд пришел вовремя.
4. Марк ушел вовремя и не встретился с Джулией.
5. Я приду вовремя, как мы договаривались. Я никогда не опаздываю.
22.








