На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка

Автор
Жанр
Дата выхода
20 сентября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (С. А. Шевелева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Данное учебное пособие — прекрасный помощник в преодолении типичных лексико-грамматических трудностей, встречающихся при изучении английского языка. Посредством разбора самых распространенных ошибок закрепляется правильное употребление английских глаголов, существительных и прилагательных. Теоретический материал и примеры «сложных случаев» сопровождаются упражнениями с ключами. Для всех изучающих английский язык.
📚 Читайте "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Use the preposition (on, at or in)if necessary, and translate the sentences.
1. They are having a party… Christmas Day.
2. My birthday is… March 21
.
3. Come and see us… Christmas Day.
4. Father Christmas usually gives children gifts… Christmas.
5. He has holidays… every June.
6. The county of Kent is very beautiful… spring.
7. We shall probably visit this place… next Victory Day.
8. He died… 1616 (sixteen sixteen).
9. His first book was published… 2010.
10. They went on tour to France… last year.
16-2. Translate into English.
1. В прошлом году они путешествовали по Германии.
2. В 2012 году он побывал на Кипре.
3. Она родилась 1-го января.
4. Летом он часто ездит загород.
5. Я увижу его на Рождество.
17. Существительные morning, afternoon, evening, night
Обычно с этими существительными употребляются следующие предлоги:
in the morning/afternoon/evening
at night/midnight/midday
on a nice morning
on Friday morning
on dark nights
Но в следующих случаях предлоги не употребляются:
1) если перед существительным, обозначающим день недели или месяц стоят слова this/that/last/next/every/all;
2) в выражении day and night;
3) в разговорной речи, например: I'm seeing her Monday morning.
17-1. Use the preposition (at, in or on)if necessary, and translate the sentences.
1. I work best… the morning.
2. We usually go out… the evening.
3. He often works… night.
4. See you… Monday morning.
5.
6. Why don't you come for a drink… Saturday evening?
7. We met on a cold afternoon… early spring.
8. Would you rather work… day and night?
9. He said that… dark nights he heard strange noise in the garden.
10…. a stormy night she and Clifford escaped from the castle on horseback.
17-2. Translate into English.
1. Он звонил вчера вечером.
2. Вечером у неё был урок английского языка.
3. Она уезжает из Москвы в четверг утром.
4. Конференция начинается во вторник.
5. Он работает день и ночь, чтобы собрать нужную сумму.
18. During – for – within
Хотя эти предлоги близки по значению и переводу, они не взаимозаменяемы:
during в течение, во время
He made notes during the talks.
Он делал записи во время переговоров.
for в течение
He wrote something for an hour.
Он что-то писал в течение часа.
within в течение, в пределах, за
He contacted us within a few minutes.








