На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Искупление» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Искупление

Автор
Дата выхода
24 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Искупление" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Искупление" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дэвид Болдаччи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Детективный роман «Искупление» – это пятая книга цикла остросюжетной прозы «Амос Декер» от популярного американского писателя Дэвида Болдаччи.
Гении тоже совершают ошибки. Даже Амос Декер, обладающий феноменальной памятью и помогающий ФБР в самых сложных расследованиях. Приехав в родной городок Берлингтон, штат Огайо, на могилу жены и дочери, трагически погибших четыре года назад, Декер сталкивается с фигурантом своего самого первого дела: убийцей по имени Мерил Хокинс. Изможденный и состарившийся раньше времени, освобожденный досрочно из-за смертельной болезни, он решил встретиться с тем, кто упрятал его за решетку, чтобы вновь заявить о своей невиновности.
Возможно ли, что тринадцать лет назад Декер совершил роковую ошибку? Неужели он обрек на незаслуженные муки невинного человека, а все это время настоящий преступник разгуливал на свободе? Когда Декер начинает копаться в старом деле, то обнаруживает поразительную связь с новым преступлением, которое он, возможно, еще сумеет предотвратить, если только вовремя соберет воедино осколки прошлого и бросит вызов собственным демонам…
📚 Читайте "Искупление" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Искупление", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Отсюда Дианджело никак не могла видеть, как он выходит из машины и заходит в дом. То же самое сообщили и другие соседи: они не видели, как Кац входит в дом, где позднее погибнет.
Вместе с тем он поступил именно так.
Декер посмотрел вниз, на траву. При эдаком ливне шины у «Мерседеса» глубоко увязли в земле. Он приехал сюда еще до того, как грянула буря, так что никаких следов от заезда на участке не осталось. А если и были, то, как заметила Ланкастер, дождь бы их все смыл. А вот машина, въехавшая сюда после начала дождя, какие-то следы должна была оставить.
Зазвонил мобильный. Ланкастер.
– Похоже, кое-кто подался в бега, – сообщила она. – Должно быть, мы ее вспугнули.
– Что? Кого «ее»?
– Сьюзан Ричардс.
Глава 17
– Постойте! А где та девчушка из ФБР? Она мне приглянулась.
Агата Бэйтс упрямо взирала на Декера через толстые стекла очков, не давая гостям переступить порог своей малюсенькой гостиной.
Стоящая рядом с Декером Мэри Ланкастер пришла на выручку:
– Сейчас с агентом Декером работаю я. А та девчушка находится на задании в другом штате.
Старушка кивнула.
– Ну ладно. Главное, чтобы за ним кто-нибудь посматривал. Он у вас странный, – добавила она таким тоном, словно Декер был глухой или неодушевленный. – А то он какой-то слишком для себя большой, ну вы понимаете.
Ланкастер повернулась к Декеру:
– Я подъехала к дому Ричардс, думала ее еще раз опросить. Машины там не оказалось, и дверь никто не открыл. Миссис Бэйтс была у себя во дворе. Она подозвала меня и рассказала то, что видела вчера вечером.
Декер в окно посмотрел через улицу, на дом Сьюзан Ричардс.
– Что вы можете нам сообщить? – спросил он.
– То, что я сказала этой леди. Дело было вечером, примерно полдесятого. Я слышала, как заводится тот драндулет.
– Вы имеете в виду машину Ричардс с неисправным глушителем? – уточнил Декер.
Агата Бэйтс нахмурилась:
– Я вроде только что это сказала.
– Рассказывайте, что было дальше, – поторопила Ланкастер от греха подальше.
Старушка отвела укоризненный взгляд от Декера и сказала:
– Я видела, как Сьюзан вылезла из заведенной машины и пошла в дом. Обратно появилась с большущим старым чемоданом – такой, на колесиках. Открыла багажник, кое-как упихала его внутрь.











