Главная » Знания и навыки » Читать Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход полностью бесплатно онлайн | Марина Троссель

Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Монографии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

04 марта 2019

🔍 Загляните за кулисы "Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Троссель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Изложен полипарадигмальный подход к рассмотрению специальных наименований подъязыка русской и английской лесопильной промышленности, что дает возможность более полно представить состав подъязыка, его системно-структурные и функциональные особенности. В приложении читатель найдет не имеющий ранее аналогов толковый русско-английский словарь лексики лесопильной промышленности, составленный автором. Предназначена студентам и преподавателям лингвистических вузов и факультетов, а также окажется полезной для широкого круга читателей, интересующихся проблемами терминоведения.

📚 Читайте "Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

), а также содержали требования к качеству выпускаемой продукции. Данные документы узаконили множество специальных наименований лесопильной промышленности.

Лесная промышленность получала все большую научно-техническую базу, которая находила отражение в профессиональной литературе. В СССР в разное время выпускалось более 50 лесных периодических изданий. Среди них:

? Общесоюзные издания: «Лесная промышленность» (с 1921 г.), «Лесное хозяйство» (с 1928 г.) и т.д.

? Республиканские издания: «Лесное хозяйство, лесная, бумажная и деревообрабатывающая промышленность» (Киев, с 1959 г.

Тут будет реклама 1
); «Целлюлозно-бумажная и деревообрабатывающая промышленность» (Рига, с 1960 г.); «Бумажная и деревообрабатывающая промышленность» (Вильнюс, с 1960 г.); «Лес, пиломатериалы, бумага» (Таллин, с 1959 г.).

В англоговорящих странах терминология лесопильной промышленности также была достаточна развита, что нашло отражение в специальных изданиях:

? Великобритания: «Forestry» (London, с 1921 г.), «Forestry and British Timber» (London, с 1972 г.

Тут будет реклама 2
) и др.;

? Канада: «Canadian Forest Industries» (Ontario, с 1880 г.), «British Columbia Lumberman» (Vancouver, с 1925 г.) и др.;

? США: «Forest Industies» (Washington, с 1873 г.), «Forest Science» (Washington, с 1955 г.) и др.

Особую роль в лесопромышленном комплексе СССР занимал Красноярский край. Районы среднего Енисея и средней и нижней Ангары издревле отмечались колоссальными лесными богатствами. Начиная с XVIII в. здесь заготавливалось большое число древесины.

Тут будет реклама 3

Первый лесопильный завод на среднем течении реки Енисей начал работать в 1916 г. в деревне Маклаково. Его строительством занималось Сибирское акционерное общество пароходства, промышленности и торговли, основателем и директором-распорядителем которого был Ионас Лид – норвежский консул в Сибири.

Летом 1915 г. в деревню Маклоково приехали четыре человека: норвежский промышленник Ионас Иванович Лид, его управляющий Вольский, механик Эйнар Экгольм и русский техник-строитель Найденов.

Тут будет реклама 4
Они осмотрели местность, сделали несколько фотоснимков и обратились к местном властям за разрешением на строительство в устье реки Маклаковки. Получив разрешение на строительство лесопильного завода, они организовали завоз оборудования Северным морским путем на баржах парохода «Ангара». Нужное количество рабочих-строителей нашлось в деревне Маклаково, которые построили здание лесоцеха, котельную и несколько бараков для жилья рабочих.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги