На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Хобби, досуг, Развлечения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках

Жанр
Дата выхода
23 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Иванович Бородулин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Для того, чтобы люди разных стран могли легко общаться и понимать друг друга был разработан этот искусственный язык. Как мы учимся родному языку? Сначала мы учимся понимать речь других. Потом учимся говорить сами. Затем учимся читать. Потом учимся писать. И только после этого начинаем постигать многочисленные грамматические правила и не менее многочисленные исключения. А как мы учимся иностранному языку? Да, практически наоборот. Вероятно, по этой причине не каждый к концу обучения может понимать речь на том языке, который изучал. Давайте попробуем изучить искусственный язык в той же последовательности, в какой мы изучали родной язык.
📚 Читайте "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
хэх
вопрос:
йош каруй пи бзатэн уyйун ком
Как отмерить семь литров воды ровно?
хох
решение:
биноф кохэтуй бин длафорэн yуйомуy йоф фамотай зи бзатэн дин длафорэy
Первое действие: наполняем первое ведро из водоема и отливаем три литра во второе ведро.
диноф дин длафорэн кахэтуй yуйомэy йоф бин длафоруy фамотуй рай ди бзатэн yуйун дин длафорэy
Второе действие: второе ведро опустошаем в водоем и из первого ведра переливаем оставшиеся два литра воды во второе ведро.
зиноф кохэтуй бин длафорэн yуйомуy йоф пи бзат yуyйун пойуй
Третье действие: наполним первое ведро из водоема, и семь литров воды будут иметься.
кости лэр йош лин бэпой
Костик, привет! Какой номер часа?
михли лэйбош бигин зибин йаш йэр бэфой
Миша, добрый день! 16-й, 30-я (Половина четвёртого). Ты спешишь?
йор бэфой хопэy
Я спешу на тренировку.
йош лин бэпуy хоп сэйуй
В котором часу тренировка начинаться будет?
бипинэхуy
С семнадцатого начала (часа).
бэпдипоy йэр бохупуй
За полчаса ты успеешь пожалуй.
йор лэсой бохэн
Я надеюсь на успевание.
йошэн йэр хопой
Что ты тренируешь?
роyушэкэн
Борьбу.
йэрун хурэр йок йаш лотой
Твой тренер очень ли строгий?
лотой йуй йур лутаyай йоф пэмусафай хэрэрий кэхай жонихэн йурун
Строгий, но он не злиться и кричать игнорирует. Ученики довольствуются взглядом его.
йош бал йэр хопай роyушэкэн
Как долго ты тренируешь борьбу (занимаешься борьбой)?
йэк зи батоy бэy йор пусэй мафропзайэн жэла
Почти три года.
хупэлэпуй
С достижениями пусть будешь (успехов тебе)!
лэтэл
С милостью (Спасибо)!
софи лэр йошэн йэр лэшой бушан
Софа, привет! Что ты планируешь на вечер?
нэлли лэр йор лэшафой буy
Нелли, привет! Я планировать игнорирую пока.
йэмоф йаш тэпумшамэyуй
Тогда, разве в кинотеатр?
йайафой лэминуй бигинухэy шэкдуномэy
Возражать игнорирую! Встретимся к семнадцати у станции метро.
йой йор фунпэмуй йэрэy
Хорошо! Я позвоню тебе.
лэр
Пока.
жунинэвуй
До свидания.
софи лэр йошэy йэр йомоyой
Соня, привет! Для чего ты здесь?
макси yолуй йор бафой нэлли лэрэрэн йорий тэпумшамэyуй
Максим, Здравствуй! Я жду Нелли подругу. Мы в кинотеатр собрались.
йаш йор йэрийэлапуй
А я с вами могу?
йум байупуй лафафуй
В другой раз пожалуй. Обижаться игнорируй!
хомэй лэйбойэпуй йэрийэy
Понял.











