На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вербера. Ветер Перемен» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вербера. Ветер Перемен

Автор
Дата выхода
30 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Вербера. Ветер Перемен" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вербера. Ветер Перемен" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Быкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Согласно руководству для паладинов и инквизиции, метаморфы причисляются к высшим разрядам нечисти. Они не имеют ничего общего с человеческой расой, под которую, тем не менее, успешно маскируются. Их невозможно приручить, разжалобить или исправить. Учебники по черной магии рекомендуют при встрече с метаморфами незамедлительно уничтожать их, ведь эти алчные и злобные сущности созданы лишь для того, чтобы сеять хаос и смерть… Но так ли это на самом деле?
Ирби – девушка-метаморф. И она совсем не такая, как описывают колдовские гримуары. Инквизиция годами преследует ее как неугодное существо, и все же Ирби не оставляет надежду обрести свободу. Ее новый и предельно опасный план включает в себя проникновение в дом первого рыцаря короля – лорда Рравеша, настоящего паладина. Риск, разумеется, с самого начала был огромен, но даже подготовившаяся к самому худшему Ирби не ожидала, что случится что-то подобное. И конечно, она и не думала о сближении с человеком, который еще вчера был ей злейшим врагом…
Читайте любовно-фантастический роман Дарьи Быковой «Вербера. Ветер Перемен» онлайн или скачайте книгу в удобном формате на ЛитРес.
📚 Читайте "Вербера. Ветер Перемен" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вербера. Ветер Перемен", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Сделаешь всё как надо, и я освобожу тебя, Филипп, клянусь своей силой! Как только Рравеш издохнет опозоренный и всеми покинутый, лишённый силы и регалий, от руки палача на главной площади… в этот же миг ты станешь свободным!
Айгор замолкает резко, словно в изумлении от того, что такое сказал. Может быть, не зря считают, что язык пьяных принадлежит не им, а богине? Как иначе с его губ могла слететь такая клятва?..
Я боюсь поверить. Но всё же нахожу в себе силы сказать:
– Я постараюсь, маг. Будь уверен, я очень постараюсь.
Укладываясь спать, я была уверена, что мне приснится свобода и ещё горячее сердце бывшего хозяина в моих руках. Разумеется, он не отпустит так просто. Обложится клятвами, амулетами, а то и телохранителями… но в любой клятве есть лазейка, а я умею ждать. Однако приснился мне почему-то Рравеш. Во сне он сидел точно так же верхом на стуле, щурил тёмные глаза и перекатывал на языке моё настоящее имя:
– Ир-рби… кто ты, Ир-рби?
И от этого “Ир-рби” сердце то растерянно застывало, то пускалось вскачь.
Следующим утром моросит дождь, а в покоях лорда обустроилась женщина. Вчерашняя гостья лорда Рравеша решила задержаться, и теперь ей нужна помощь, чтобы привести себя в порядок. И кто должен ей помочь, как не горничная?
Всё это госпожа экономка выдала мне с плохо скрываемым, хотя, возможно, ею самой до конца не осознаваемым, злорадством. Дескать, знай своё место, вертихвостка. И как с лордом ни заигрывай, наутро пойдёшь прислуживать какой-нибудь из его благородных с виду дам…
Я и пошла, опустив голову – пусть грымза порадуется, решив, что я в печали.
Вопреки моим ожиданиям, женщина в покоях лорда оказалась вовсе не рыжей, а блондинкой. Графиня Айра – тридцатилетняя вдова, совсем недавно прекратившая носить траур по мужу.
– Что так долго? – капризно полюбопытствовала сидящая в кресле женщина, скользя по мне сначала равнодушным, а затем становящимся всё более неприязненным взглядом. Кажется, моя внешность пришлась ей не по душе.











