На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века

🔍 Загляните за кулисы "Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вниманию отечественного читателя впервые предлагаются некоторые из самых знаменитых образцов греческой прозы XIX века: повесть А. Пападиамандиса о старухе Франгоянну, образцовой матери и хозяйке, которая, размышляя бессонными ночами о социальной несправедливости и желая улучшить женскую долю, становится серийной убийцей; автобиографические рассказы Г. Визииноса, повествующие о семейных драмах, разворачивающихся во Фракии – греческой области на территории Турции; рассказ «Самоубийца» М. Мицакиса, в котором герой, прочитав предсмертную записку неизвестного ему человека, не может выкинуть из головы его последние слова. Авторы, вошедшие в этот сборник, являются важнейшими представителями греческой литературы XIX в., их произведения переведены на многие иностранные языки.
📚 Читайте "Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=49868114) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
1
Последняя реплика в рассказе Костантиноса Теотокиса, ставшая заголовком рассказа.
2
Интересно, что выражение «вниз лицом» встречается в другом стихотворении Ходасевича «Сумерки» (1922), где речь идет об убийстве случайного прохожего.
3
Перевод названия на русский язык был сопряжен с определенными трудностями: «???????» («убийца») по-гречески слово женского рода, при этом существует противопоставление со словом «??????» («убийца») мужского рода.
4
Бродский И. Катастрофы в воздухе.
5
Dimaras K. ??????? ??? ???????????? ???????????, ?????, 2000. ???. 234.
6
Этим Пападиамандис отчасти напоминает Лескова, что в какой-то степени выражается и на языковом уровне.
7
Важно, что слово «смерть» во французском языке женского рода.
8
Речь идет о саване.
9
Букв. «ласка, нежность».
10
Saunier G. ???????? ??? ???????. ? ?????????? ????? ??? ????????????. ?????, 2001. ???. 254.
11
«????????» переводится с новогреческого как «шея».
12
Saunier G. ???????? ??? ???????. ? ?????????? ????? ??? ????????????, ?????, 2001. ???. 245.
13
Там же.
14
«Сумасшедший, безумный, часто про ветер».
15
«Смерть/радость».
16
Saunier G ???????? ??? ???????. ? ?????????? ????? ??? ????????????, ?????, 2001. ???. 251.
17
????????????? ?. ???????.
18
???? ?. «???? ??? ???? ??? ???????? ?????? ????• ?????????, ????????????, ????????», ????????: 1994. ?. 60.
19
Кошкаров В. Новые аспекты в изучении Достоевского. Петрозаводск, 1994. С. 130.
20
????????????? ?. ???????. ?????, 1989. ?. 3. ???. 438.
21
Там же. ???. 459.
22
Saunier G. ???????? ??? ???????. ? ?????????? ????? ??? ????????????, ?????, 2001. ???. 249–250.










