Главная » Языкознание » Читать Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1 полностью бесплатно онлайн | Татьяна Олива Моралес

Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

26 февраля 2020

🔍 Загляните за кулисы "Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олива Моралес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга состоит из упражнения на перевод рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с английского языка на испанский; и 2-х упражнений на чтение, перевод и пересказ неадаптированного английского и испанского варианта этого же рассказа. Упражнение 1 имеет ключ. Рассказ содержит 942 английских / испанских слова и выражения. По сложности книга соответствует уровням В1—В2. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский язык.

📚 Читайте "Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Yegorych was in high spirits (estar de buen humor) – that day (ese d?a) at exactly 19:00 (exactamente a las 19:00) he was going to watch (ir a ver) the next (… prоximo) football match (partido de f?tbol) on (in) the brand-new TV set (… nuevo televisor), which (que) he had just bought (acabar de comprar) at (en) a local rural store (… tienda rural local).

To reach (para alcanzar) total pleasure (… placer total) from (de) the upcoming process (prоximo proceso), he had previously (previamente) prepared (preparar) cold beer (cerveza fr?a) and (y) dried fish (pescado seco).

Тут будет реклама 1

And at the appointed hour (a la hora fijada), he turned on (encender) the TV (… televisor), positively appreciating (apreciar positivamente) stereo sound effects (efectos de sonido estеreo) and the brightness of the displayed picture (calidad de la imagen mostrada),

sipped (sorber) some cold foaming drink (un poco de bebida espumosa fr?a) out of (de) his (su) favorite mug (jarra favorita) and delved into the visualization (profundizar en la visualizaciоn).

Тут будет реклама 2

But (pero) at the most intense moment (… momento mаs intenso) of (de) the game (… partido), something suddenly went wrong (de repente algo salir mal) on (en) TV (… televisiоn), and in a moment (en un momento) the screen (… pantalla) turned (volverse) completely black (completamente negro..).

– Oh, you’re winged crap (?Oh!, una porquer?a alada), you’ve sat down (volver a sentarse) on (en) the antenna again (-), Styopka, holy shit (, ?quе co?o!)! – Yegorych cursed annoyingly (Yegorych maldecir irritado), and went (salir) into (a) the yard (… patio).

Тут будет реклама 3

He cast an angry glance (lanzar una mirada furiosa) at (a) the roof (… tejado) of (de) his (su) house (casa) and saw (ver) there (all?) what (lo que) he had expected (esperar) to see – the winged crap Styopka (a la porquer?a alada, a Styopka), who (que) first (primero) sat (sentarse) quietly (en silencio) on (en) the television antenna (… antena de televisiоn),

but (pero) on seeing (ver) its (-)! owner (due?o de esa), he began (comenzar a) to dance (bailar) on (sobre) it (ella), and, in addition (ademаs), to draw a long and belligerent croak (emitir graznidos largos y beligerantes).

Тут будет реклама 4

– Well, get out of here, Styopka (Bueno, ?sal de aqu?, Styopka), fly (volar)! home (tu casa), and sit down

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Сравнительная типология английского и испанского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Татьяна Олива Моралес! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги