На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Предание об Атлантиде» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Предание об Атлантиде

Автор
Жанр
Дата выхода
07 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Предание об Атлантиде" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Предание об Атлантиде" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ганс Шиндлер Беллами) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
О личности Ганса Шиндлера Беллами (1888–1970) до настоящего времени нет достоверных сведений. Наиболее распространено мнение, что это один из псевдонимов Рудольфа Эльмайера фон Вестенбругга, также известного как Элмар Бругг. В своей книге Беллами подробно останавливается на платоновской Атлантиде, считая книги греческого философа «Тимей» и «Критий» основополагающими для изучения загадки исчезнувшего континента. Беллами приводит важные, по его мнению, свидетельства из Книги Откровения (Апокалипсиса) о существовании Атлантиды.
Книга будет интересна всем любителям древней истории Земли.
📚 Читайте "Предание об Атлантиде" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Предание об Атлантиде", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
28
Кекропс, сын Геи (и Гефеста), то есть автохтон, женился на Аглавре («яркой»), дочери Актея («человека берега»), первого царя Аттики, и стал править после него. (См. также Примечания 31 и 32.) Несмотря на то что он рассматривается как автохтон, он также демонстрирует признаки владения иной культурой, черты героя, поскольку, как предполагается, говорил «на двух языках» и дал афинянам законы, которые были основаны на обычае, ранее принятом у «варваров». Как считается, ссора Афины и Посейдона за власть над Аттикой имела место в царствование Кекропса.
Кекропс. Древнегреческое краснофигурное изображение
Эта история также коррелирует со значением его имени, которое означает что-то вроде «некто с серпом», а о нём самом рассказывали, что «ниже пояса он имел змеиный хвост»; эти черты поддерживают гипотезу, что он жил в время захвата Луны: хвост змеи прекрасно иллюстрирует «хвост» нового спутника, а «серп» указывает на одну из ярких фаз, которые стали видны только после захвата; имя его жены может быть описанием внешнего вида сверкающей Луны, а имя его отца напоминает о том, что он благополучно добрался до берега после катаклизма.
29
Тесей, «основатель», мифический царь Афин, сын Эгея, «человека волны», имя которого звучит так же, как и имена героев мифов о потопе.
30
Эрихтон, сын Кекропса и Аглавры, дочери Актея (см. Примечание 29). Он умер молодым, возможно, во время «битвы богов в Афинах». Его имя, которое означает что-то вроде «раскалывающий землю», содержит отсылку к сейсмическим возмущениям, которые произошли впоследствии.
31
Миф об Атлантиде здесь содержит следующий обманчивый пассаж: «То был третий до великого Девкалионова потопа». Это просто спекуляция, если имеется в виду территория Греции, но если же фрагмент достоверен, то упоминание о Девкалионовом потопе может быть неуместной ссылкой на одно из многочисленных наводнений, которые параллельно происходили на территориях, расположенных в пределах или на внешних берегах допотопного моря.
32
Слово «варварский» здесь следует понимать в том значении, которое оно имело в греческом, а не в английском языке, то есть «негреческая речь, или раса, не обязательно «дикая».
33
Я убрал здесь слова: «и, более того, в настоящее время у меня». Не должно быть никаких сомнений, что такая рукопись на самом деле существовала при жизни Крития (и Платона).





