Главная » Языкознание » Читать Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования полностью бесплатно онлайн | Джек Лондон

Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

06 августа 2020

🔍 Загляните за кулисы "Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала американского рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с английского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этого же рассказа. Пособие содержит 6 734 английских слова, идиомы и американизма. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык на уровнях А2—С2.

📚 Читайте "Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

com/watch?v=dU4m1kERYGg)

* Ваша цель добиться полного понимания при сопоставлении слов из текста с их соответствиями в аудиозаписи.

Hoboes That Pass in the Night / Бродяги, которые проходят ночью

In the course (в ходе) of my tramping (своего бродяжничества) I encountered (я встречал) hundreds of hoboes (сотни бродяг), whom I hailed (которых я приветствовал) or who (или которые) hailed me (приветствовали меня), and with whom (с кем) I waited (я ждал поездов) at water-tanks (у водокачек), «boiled-up (кипятил воду),» cooked «mulligans (готовил роскошные обеды),» «battered («попрошайничал»)» the «drag («на дороге») " or «privates (или у «дверей»),» and beat trains (заскакивал в поезда), and who (и которые) passed (проходили мимо) and were seen never again (и больше я их никогда не встречал).

Тут будет реклама 1

On the other hand (с другой стороны), there were hoboes (были бродяги) who passed and repassed (которые проходили вновь и вновь) with amazing frequency (с поразительной частотой), and others, still (или наоборот), who passed (те, которые проходили мимо) like ghosts (как призраки), close at hand (совсем рядом), unseen (совсем незаметно), and never seen (и больше я с ними никогда не встречался).

Тут будет реклама 2

It was one of the latter that (за одним из таких) I chased (ехал я) clear across (через всю) Canada (Канаду) over three thousand miles (преодолев более 3 000 миль) of railroad (железной дороги), and never once (и ни разу) did I lay eyes on him (с ним не встретился).

Тут будет реклама 3
His «monica (его «кличка») " was Skysail Jack (была Парус Джек). I first (сперва) ran into it (я столкнулся с этим именем) at Montreal (в Монреале). Carved (он вырезал) with a jack-knife (перочинным ножом) was the skysail-yard (верхний парус) of a ship (корабля). It was perfectly executed (работа была выполнена великолепно).
Тут будет реклама 4
Under it was (под ней стояла подпись) «Skysail Jack (Парус Джек).» Above was (ниже было написано) «B.W. 9-15-94.»

This latter conveyed the information (это означало) that (что) he had passed through Montreal (он отбыл из Монреаля) bound west (в направлении на запад), on October 15, 1894 (15 октября 1894 года). He had one day the start of me (мы разминулись с ним на 1 день).

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Hoboes That Pass in the Night. Адаптированный американский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Джек Лондон! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги