Главная » Языкознание » Читать Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования полностью бесплатно онлайн | Мигель де Сервантес Сааведра

Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

18 февраля 2021

🔍 Загляните за кулисы "Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мигель де Сервантес Сааведра) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 1)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного испанского оригинала романа. В книге 2 438 испанских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский на уровнях В2 — С2.

📚 Читайте "Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

otra vez), мой господин (se?or m?o); клянусь Господом (por …pasiоn de Dios), я больше так не буду (que no lo hacer.. otra vez); и я обещаю (y yo prometer..) впредь не спускать глаз (de tener de aqu? adelante mаs cuidado) со стада (con …hato).

Увидев происходящее, Дон Кихот (y, ver.. don Quijote lo que pasar..// Gerundio/ Imperfecto de Indicativo), грозно воскликнул (con voz airada decir..):

– Неучтивый рыцарь (descortеs caballero), как вам не стыдно нападать на того (mal parece tomaros), кто защититься не в силах (con quien defender no poderse.

Тут будет реклама 1
.); седлайте вашего коня (subir.. sobre vuestro caballo/ Imperativo, vosotros), и берите в руку копьё (y tomar.. vuestra lanza) – здесь нужно заметить, что у селянина тоже было копьё (que tambiеn tener.. …lanza), которое стояло у того дуба (arrimada a …encina), к которому была привязана кобыла (adonde estar.. arrimada …yegua) – я вам докажу всю низость (que yo os hacer.. conocer ser de cobardes) вашего поступка (lo que hacer../ Presente Continuo, vosotros).
Тут будет реклама 2

Селянин же (…labrador), обнаружив над своей головой (que ver.. sobre s?) увешанного доспехами всадника (aquella figura llena de armas), размахивавшего перед носом копьём (blandir.. …lanza sobre su rostro), решил, что пришла его смерть (t?vose por muerto), и ответил такими добрыми словами (y con buenas palabras responder..):

– Сеньор кавальеро (se?or caballero), мальчик (este muchacho), которого я наказываю (que castiga../ Presente Continuo) один из моих слуг (ser.

Тут будет реклама 3
. un mi criado), который находится у меня в услужении (que me servir..), и пасёт стадо (de guardar una manada) овец (de ovejas), которое вы можете здесь наблюдать (que tener.. en estos contornos/ yo), но мальчишка этот столь рассеян (el cual ser.. tan descuidado), что каждый день (que cada d?a) я недосчитываюсь одной овцы (me faltar.. una); а потому (y, porque) наказываю его за данное упущение (castigar.. su descuido), а вернее за плутовство (o bellaquer?a), он же говорит (decir.
Тут будет реклама 4
. que), что я из скупости (lo hacer.. de miserable), не выплачиваю ему жалование (por no pagalle …soldada que le deber..), но клянусь Богом и спасением души, он врёт (y en Dios y en mi аnima que mentir..).

– Как вы смеете, гнусный негодяй, заявлять, что мальчик врёт (?«Miente», delante de m?, ruin villano)? – сказал Дон Кихот (decir.. don Quijote). – Клянусь солнцем (por …sol), которое нас освещает (que nos alumbrar..), что я проткну вас (que estar..

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Дон Кихот. Часть 1 (глава 4). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Мигель де Сервантес Сааведра! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги