На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Алиса в Стране Чудес / Alice’s Adventures in Wonderland. Метод интегрированного чтения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Алиса в Стране Чудес / Alice’s Adventures in Wonderland. Метод интегрированного чтения

Автор
Дата выхода
02 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Алиса в Стране Чудес / Alice’s Adventures in Wonderland. Метод интегрированного чтения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Алиса в Стране Чудес / Alice’s Adventures in Wonderland. Метод интегрированного чтения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Льюис Кэрролл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Данное издание предлагает особую методику интегрированного чтения. В книгу вошло знаменитое на весь мир произведение Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес», которое дается не только на английском языке, но и с переводом на русский с интегрированием в него английских слов. Понять их значение не составит труда благодаря интуитивному восприятию информации, а проверить себя вы сможете благодаря словарю, который дается в книге. Закрепить свои знания и потренироваться можно, прочитав отрывок на языке оригинала.
Издание подойдет для любого уровня владения языком.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Алиса в Стране Чудес / Alice’s Adventures in Wonderland. Метод интегрированного чтения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Алиса в Стране Чудес / Alice’s Adventures in Wonderland. Метод интегрированного чтения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
‘Shame on you’, said Alice, ‘a big girl like you! Don’t cry! Stop at once, I tell you!’
She was shedding gallons of tears, until there was a large pool all round her, about four inches deep and reaching half down the hall.
* * *
Спустя какое-то время она услышала noise. Она торопливо вытерла глаза, чтобы to see, что was coming. Это был Белый Кролик. Он was returning, в одной руке у него была пара белых gloves, а в другой – большой fan. Он was muttering себе под нос:
«Ох! Герцогиня, Герцогиня! Она рассердится.
Алиса заговорила low, робким голосом:
«Сэр, пожалуйста, сэр…»
Кролик выронил белые gloves и fan и умчался в the darkness.
Алиса подняла fan и gloves.
«О боже, боже! Как queer всё сегодня! И как привычно всё было yesterday. Неужели я за ночь изменилась?»
????
come – приходить
darkness – темнота
fan – веер
glove – перчатка
low – низкий, тихий
mutter – бормотать
noise – шум
queer – странный, необычный
return – возвращаться
see – видеть
After a time she heard some noise.
‘Oh! the Duchess, the Duchess! She will be angry. Oh! I can’t be late!’
Alice began, in a low, timid voice, ‘If you please, sir-’
The Rabbit dropped the white gloves and the fan, and ran away into the darkness.
Alice took up the fan and gloves.
‘Dear, dear! How queer everything is today! And yesterday everything was as usual. Was I changed in the night?
* * *
Дайте-ка я подумаю, кто я такая? Знаю ли я то, что знала раньше? Посмотрим: four times five будет двенадцать, а four times six – тринадцать, а four times seven будет… о боже! I shall never get to twenty at that rate. А если попробовать Geography? Лондон – столица Парижа, а Париж – столица Рима, а Рим – нет, всё это неправильно, я уверена! Кто же я then? – with tears воскликнула Алиса, – я так устала!»
Произнеся эти слова, она взглянула вниз на свои руки и была surprised.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63914391) на ЛитРес.











