Главная » Языкознание » Читать Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования полностью бесплатно онлайн | Чарльз Диккенс

Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

31 марта 2021

🔍 Загляните за кулисы "Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Чарльз Диккенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод английского рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с английского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этого же рассказа. Пособие содержит 1 949 английских слов, идиом и американизмов. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык на уровнях А2 — С2.

📚 Читайте "Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прослушайте запись, соответствующую тексту, сопоставляя слова в тексте с их соответствиями в аудиозаписи.

Ссылка на аудиозапись https://www.youtube.com/watch?v=YA18xKvOK94 (https://ridero.ru/link/Bw_C83VnBZmbkW)

* Ваша цель добиться полного понимания при сопоставлении слов из текста с их соответствиями в аудиозаписи.

Chapter 3 / Глава 3

It was a rimy morning (утро было морозным), and very damp (и очень сырым). I had seen the damp (я видел капли воды) lying on the outside of my little window (на моём запотевшем оконце), as if some goblin (как будто домовой) had been crying there all night (проплакал у него всю ночь), and using the window (используя окошко) for (в качестве) a pocket-handkerchief (носового платка).

Тут будет реклама 1

Now, I saw (теперь была видна) the damp (изморозь) lying on the bare hedges (на живой изгороди) and spare grass (и чахлой траве), like a coarser sort of spiders’ webs (похожая на паутину); hanging itself from (тянущаяся с) twig to twig (ветки на ветку) and blade to blade (с литика на листик).

Тут будет реклама 2
On every rail and gate (все перила и ворота), wet lay clammy (были влажными и липкими), and the marsh (а болотный) mist (туман) was so thick (был таким густым), that (что) the wooden finger (деревянный палец) on the post (прибитый к столбу) directing people (направлявший людей) to our village (в нашу деревню) – a direction (в которую) which they never accepted (они идти не соглашались), for (потому что) they never came there (к нам никто никогда не заходил) – was invisible to me (был мне не виден) until (до тех пор, пока) I was quite close under it (я не оказался прямо под ним).
Тут будет реклама 3
Then (и тогда), as (когда) I looked up at it (я посмотрел на него), while it dripped (с него капали капли воды), it seemed to my oppressed conscience (и моему угнетённому сознанию показалось) like (что это) a phantom (призрак) devoting me to the Hulks (посвящает меня в арестанты на Баржах).
Тут будет реклама 4

The mist was heavier yet (туман ещё более сгустился) when (когда) I got out (я подошёл) upon the marshes (к болотам), so that (и потому) instead of my running at everything (мне казалось, что это не я бегу на встречу предметам), everything seemed to run at me (а они выбегают мне на встречу). This was very disagreeable (это было очень неприятно) to a guilty mind (для меня, тем более, что я полностью осознавал свою вину).

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Great Expectations. Chapter 3. Адаптированный английский рассказ для чтения, перевода, пересказа и аудирования» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Чарльз Диккенс! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги