На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мой небесный друг» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Хобби, досуг, Изобразительное искусство. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мой небесный друг

Дата выхода
03 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Мой небесный друг" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мой небесный друг" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Фёдорович Власов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эстетика творящего воображения – авторское изложение духовной концепции даосов, как способ развития экстатического сознания и интенсивного созидания в любом творчестве, где источником является сердце, соперничающее в своей деятельности с творчеством Создателя Вселенной и дополняющее его. Как говорили даосы: "Искусство не должно становиться заменителем жизни, а для этого жизнь нам нужно превратить в изощрённое искусство. Только тогда границы реального и нереального размываются, и оба мира меняются местами, словно мироздание - всего лишь проделки Праздного Дракона. Лицо мира постоянно меняется, и человек, как микрокосмос, отвечает на эти метаморфозы, словно эхо, то скрывая под маской-личиной свою истинную суть, то приоткрывая свой одухотворённый лик". Эта книга рассказывает о возможностях нашего преображения через духовное совершенствование и через наше волшебство изменять этот мир, делать его прекраснее, при этом, сохраняя его целостность и естественность.
📚 Читайте "Мой небесный друг" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мой небесный друг", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Царица Люй же первой госпожою величалась,
Жила в главном дворце, всем хорошо известно было,
Что её сын займёт престол, но ты вот возмущалась,
Что не твой сын будет царём, зачем так говорила?
И почему Лю обвиняешь ты в захвате власти»? -
Сказала Ци: «Послушай, Яньло, раз было сраженье
У речки Суйшуй, тогда-то и свалились все напасти
На село наше, что тогда пришло всё в разоренье.
Селенье Цицзячжуан нашего являлось рода,
Дингун с Юн Чи гнались за государем, ханьским, следом
Над его войском одержали они там победу.
И много полегло тогда гражданского народа.
Отец мой спрятал в доме беглеца-царя в укрытие,
В тот день играла я на сэ (29), он музыку услышал,
И приказал меня к нему позвать, когда он вышел,
Меня к греху склонять стал он, как бы войдя в забытье,
Я воспротивилась, тогда он сделал предложенье:
– «Отдашься, сделаю наследником престола сына,
Когда власть в Поднебесной захвачу после сражений,
Он будет править всей страной по праву господина».
В знак верности своих слов отдел мне халат, военный,
Я уступила, сын родился, мой сын, долгожданный,
Я назвала его Жуи, что значит как «Желанный».
Ему царь обещал трон, чтоб царём стал непременно.
Но при дворе сановники пред Люй все трепетали
А от меня всё окруженье как бы отстранилось,
И заступаться за меня чиновники не стали,
Поэтому наследование и не свершилось.
Когда почил царь, сына Люй царём всех объявила,
А Жуи нарекла чжаоским князем изначально,
Перечить не решилась я, путей не находила,
Кто мог предполагать, что кончиться всё так печально?!
На этом Люй не успокоилась, нас пригласила
На пир, Жуи подсыпала отраву, он скончался,
Когда из горла его кровь шла, то она спросила
Меня: «Скажи, глазами царь твоими любовался»?
Я плакать побоялась, на злодейку всё смотрела
Глазами, гневными, и в это время всё молчала.
Она мне выколоть глаза иглою приказала,
Расплавленную медь в рот влить, чтоб я сказать не смела.
Затем мне ноги, руки топором там отрубили,
Оставив так в месте, отхожем, чтоб я умирала,
И за какие же грехи они меня убили?
Скажи, Владыка, мне»! – Заплакав, женщина сказала.
– «Ты не отчаивайся, – Сыма ей сказал, – я знаю,
Как справедливостью поправить твоё становленье,
Ты станешь матерью-царицей вновь в новом рожденье,
А сын – государем твой, так я всем повелеваю.











