На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Спящие угли. Язык славянской протокультуры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Спящие угли. Язык славянской протокультуры

Автор
Жанр
Дата выхода
14 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Спящие угли. Язык славянской протокультуры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Спящие угли. Язык славянской протокультуры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (В. Ф. Аристов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В 2003 г. вышла книга «Загадки русского Междуречья», где исследователь гиперборейской гипотезы В. Н. Дёмин писал: «В конечном счете после многолетних усилий в руках исследователей оказался целый словарь, панорамная ретроспективная энциклопедия. Всестороннее и внимательное знакомство с ней открывает столь неожиданную картину бытия наших пращуров, что вряд ли кто-нибудь об этом до сих пор подозревал…» Именно этот первоисточник, словарь значений и смыслов слов, представлен перед читателем. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Спящие угли. Язык славянской протокультуры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Спящие угли. Язык славянской протокультуры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Проушину иглы никогда не оставляют пустой, она постоянно заправляется нитью[39 - Ранее нить с волосом была всегда в игле.]. Раньше это говорило о взаимосвязи мужа и жены. В поверьях остался запрет на производство ремонтных работ одежды на теле человека. Это действие – означало утратить память, вшить чужой волос. Не дозволялось чужой женщине производить работы на платье чужого мужа. Таким образом, женщина могла пришить к себе чужого мужчину, т.е. «отвадить» от собственной жены.
Всученная вещь, посланная как по назначению, так и в не назначения могла стать кармическим ударом со стороны и послужить дурным началом для Ауры обладателя предметом.
ВА?МА – напутствие, завет, условие, подкрепленное памяткой в виде оберега.
Член племени, отправляясь в добровольное путешествие или изгнание, всегда сопровождался напутствием близких или старейшин. Доброе напутствие с непременным пожеланием возвращения и встречи, являлось традицией провожаемого или провожатых. Даже изгнанник, покидая общество, должен был уйти за околицу не с оскорбленным сердцем от обиды, а с надеждой, выпив прохлады вод родника из ковша близкого человека.
Помимо предметного оберега, человек, отправляющийся в странствие, брал на память чувство трепета к родному дому, как говорят носители традиции, уходил с чувством комка в горле. И пребывая в самом тяжелом состоянии духа, вдали от родных мест, он вновь вызывал у себя это ощущение. Это встряхивало, окрыляло новыми силами на преодоление своих лишений и пути.
Страннику, возвратившемуся в родные места, в первую очередь давали ковш воды, и он глотал целительную влагу родных вод. Успокоив давление, спазм, странник говорил: «Я вернулся, я с Вама».
ВАН – странник, человек, совершающий путь.
Ученик Гардара, будущий управитель территории, помимо полученных знаний, уходил странствовать в народ в качестве странника. Человек шел не только созерцать действительность, но и учиться у самой жизни.
Не имея средств на существование, Ван шел по Соху – указанному ему маршруту, где на определенных местах у посвященных приобретал или совершенствовал необходимые навыки и знания, отрабатывая свой хлеб.
ВА?НА – тканый свиток из полотна с крашеной нитью в основе, ограничивающей кайму. По концам полотно ограничивалось разрезными скалками для удобства скручивания и сохранности. Часто такой свиток мог носиться как пояс.





