На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Белапктрисса Бессертатч» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Белапктрисса Бессертатч

Жанр
Дата выхода
21 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Белапктрисса Бессертатч" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Белапктрисса Бессертатч" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Даниил Анатольевич Анпилогов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Бывают авторы, которые упиваются своими творениями, которые готовы цитировать каждое написанное ими слово в надежде, что оно понравится остальным (какое убожество)... и да, я один из них. Нельзя сказать, что "Белаптрисса" - вершина мировой литературы, потому что... я могу написать что-нибудь и получше; но это произведение, бросающее вызов всем своим предшественникам, пародия на второсортные любовные романчики, переросшая в пародию на всю литературу, заслуживает особое место в музее современного искусства. Да и не только современного. Здесь собраны многочисленные образы, которые приятно расшифровывать через непроходимые дебри текста, способного вызвать у читателя непередаваемый диссонанс, а иногда и расстройство желудка. Впрочем, могу лишь пожелать удачи читающим этот шедевр. И помните - что вы видите в тексте не всегда то, чем вам кажется... ох уж этот дикий непостоянный мир.
📚 Читайте "Белапктрисса Бессертатч" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Белапктрисса Бессертатч", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бессмысленное в его время знание, которое бы пригодилось разве что для медиков и алхимиков (уже вымерший вид людей), он желал сохранить и передать своим ученикам; но какой уважающий себя студент сейчас будет зубрить латинские слова и выражения?, неужели кто-нибудь из прохожих, сделав совершенно серьезное выражение лица, подойдет к вам и попросит перевести случайную фразу, скажем, из Цезаря, или, что еще хуже, из книги Utopia? Дивный и безумный мир!, надеясь воскресить старое, не задумываясь об его актуальности, люди, порой, не понимают, что многое из этого выглядит просто смешно! Вместо новых идей они развивают старые мысли, уже изжившие себя, исчерпавшие, уже не раз побывавшие в мутных водах Леты.
Белапктрисса пришла к нему совершенно неожиданно. Сверкнув своими глазами, готовыми испепелить одним только взглядом весь окружающий мир, будь он весь в ее власти, она опустилась рядом на небольшой диван, приготовленный для гостей (он всегда пустовал), и, смеясь, лукаво произнесла, тяжело вздохнув:
– Вы же профессор Джеймс Веммер? Мне сказали, что только вы в этом городе можете обучить меня латыни.
– Зачем вам это? – удивился даже де Эйр, обернувшись. Что-то было таинственное, загадочное в блеске ее огненных глаз: они были похожи на грозу.
– Мы раньше нигде не встречались? – спросила Белапктрисса. – Ваше лицо мне кажется знакомым.
– Мне ваше тоже. Может, виделись где-то на улице.
– Может…
– Так зачем вы хотите изучить латынь? – все еще удивлялся он. – Что такая очаровательная женщина забыла в этом… образовательном учреждении?
– Мужчинам никогда не понять, насколько мы можем быть непредсказуемы, – поднялась она и, улыбнувшись, медленно пошла в сторону Веммера.
– Да уж, – ответил он, снимая очки, – это видно. Но ваши соблазнительные… я хотел сказать, прекрасные… губы… ваши…
– Слишком много слов, Веммер. У вас ведь никогда не было женщины, не так ли?
– С чего… вы так… знаете? – немного растерялся он после такого вопроса.
– Иначе вы бы не были здесь и не занимались всей этой бессмыслицей, – стояла она уже прямо перед ним, и ее груди, словно пазл, были ровно на уровне глаз профессора; он еле дышал.
– Да… да… То есть, нет! – тут же вскочил Джеймс с места.
– Да ладно вам, – отошла от него Белапктрисса. – Радуйтесь, Веммер, что ваши знания могут пригодиться хотя бы одному человеку.
– Так зачем же вы хотите выучить латынь? – не знал он, как продолжить разговор.





