Главная » Знания и навыки » Читать Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский полностью бесплатно онлайн | Татьяна Мартин

Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

16 сентября 2021

🔍 Загляните за кулисы "Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В представляемом глоссарии по медицинской терминологии приводятся эти термины на двух языках: русском и английском и подается их краткое описание. В глоссарии термины подаются в соответствии с органами и системами человеческого организма, их патологии, диагностики и лечения. Глоссарий будет полезен для медицинских работников, людей, занимающихся переводами медицинской литературы и для широкой публики.

📚 Читайте "Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она имеет удлиненную форму и сжата с боков. Состоит из тела и выступающего сзади бугра пяточной кости.

Calcaneusisheelbone.

Стопа человека является самым нижним отделом нижней конечности. Часть стопы, называется ступнёй или подошвой, противоположную ей верхнюю сторону называют тыльной стороной стопы. По костной структуре стопа делится на предплюсну, плюсну и фаланги.

The feet are divided into three sections. The forefoot contains the five toes (phalanges) and the five longer bones (metatarsals).

Тут будет реклама 1

Суставы соединяют кости скелета между собой.

The Joint (articulation) is a point where two individual bones are connected.

Синовиальная (мобильная) оболочка – внутренний слой суставной сумки или костно-фиброзного канала. Синовиальная оболочка выстилает всю поверхность суставной полости и связки, расположенные в суставе, за исключением хрящевых участков.

Synovial joint. The bones have space in between – joint cavity.

Тут будет реклама 2
Synovial membrane with synovial fluid. The bones are held together by ligaments. A synovial joint allows free movements.

Шарнирный сустав – это локоть, колено и пальцы руки.

Hinges an elbow and knee. Fingers. Movement in one direction.

Плоский (тугоподвижный) сустав находится в позвонках, запястье, предплюсневых костях стопы.

Flat (rigid)locates in the vertebrae, wrist, and tarsal bones of the foot.

Цилиндрические суставы находятся в шеи у основания черепа и в локте.

Тут будет реклама 3

Cylindrical joints are in the neck at the base of the skull and at the elbow.

Шаровидные суставы – это тазобедренный и плечевой

Ball and socket joint locates in the hip and shoulder. Many directions around a central point.

Волокнистые (фиброзные) суставы – это прочная волокнистая ткань. Суставы спины, крестца, черепа и некоторые лодыжки и таза.

Fibrousandcartilaginousjoint. Fibrous – Bones fit closely together (Scull's bones).

Тут будет реклама 4
Immovable joint. Cartilaginous – Bones connected by cartilage.

Связки – это соединительная ткань. Соединяют две кости и закрепляют их в определенном положении. Фиксируют внутренние органы.

Ligaments connect bone to bone and hold organs in place.

Виды движения сустава. В суставах конечностей различают следующие виды движений: разгибание и сгибание, абдукцию и аддукцию, пронацию и супинацию.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Глоссарий по медицинской терминологии, русско-английский» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Татьяна Мартин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги