Главная » Психология, мотивация » Читать Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея полностью бесплатно онлайн | Виктор Евгеньевич Никитин

Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Христианство. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Евгеньевич Никитин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Словарь содержит более 1300 слов, словосочетаний и выражений, встречающихся в Евангелии от Матфея в русском Синодальном переводе и в английском новом переводе Библии короля Якова (New King James Version – NKJV), и предназначен для переводчиков, студентов духовных и светских учебных заведений, а также для всех, читающих Священное Писание. Надстрочные указания над словами, набранные маленькими буквами и цифрами выше опорной линии текста, означают название книги, входящей в состав Библии, номер главы книги и номер стиха в тексте этой главы. Например, Мф.1:1 – Евангелие от Матфея, глава 1, стих 1, или Mt.1:1 – The Gospel according to Matthew, Chapter 1, Verse 1.

📚 Читайте "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

es to Caesar

Давид царь

– David the king

дар Богу

– gift to God

даром давать

– give freely

даром получать

– receive freely

даяния

– gifts

две рыбы

– two fish

двенадцать колен Израилевых

– twelve tribes of Israel

двенадцать учеников

– twelve (the twelve)

двинуть что-либо чьим-либо перстом

– move something with one of somebody’s fingers

двор (дворец) первосвященника

– palace of the chief priest

двор первосвященника

– high priest’s courtyard

дева

– virgin

девица

– girl

делать беззаконие

– practice lawlessness

делать добро

– do good

делить чьи-либо одежды

– divide somebody’s garments

день опресночный (опресноков)

– Feast of the Unleavened Bread

день суда

– day of judgement

дерево познается по плоду

– tree is known by its fruit

Дерзай!

– Be of good cheer!

Десятиградие

– Decapolis

десятина (от чего-либо)

– tithe of something

деятель

– laborer

диавол

– devil

дивиться

– be astonished

дивно

– marvelous

дивящийся

– astonished

дидрахма (две дидрахмы)

– temple tax

дикий мёд

– wild honey

динарии

– denarii (plural)

динарий

– denarius (singular)

Для чего Ты Меня оставил?

– Why have You forsaken Me?

добрая почва

– good ground

доброе дело

– good work

доброе дерево

– good tree

доброе семя

– good seed

доброе сокровище

– good treasure

добрые дела

– good works

добрый плод

– good fruit

долго молиться

– make long prayers

должник

– debtor

должный

– lawful

дом (живущие в одном доме)

– household

дом Израилев

– house of Israel

домашние (живущие в одном доме)

– household

домовладыка

– owner

дополнять меру чего-либо

– fill up the measure of something

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Виктор Евгеньевич Никитин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги